Inklingo

atacó

ah-tah-KOH/a.taˈko/

a attaqué, a agressé

Aussi : a chargé
VerbeA2regular (-car spelling change in preterite/subjunctive) ar
Un petit chevalier de dessin animé, déterminé, portant une armure simple, court agressivement à travers une plaine avec une épée levée, chargeant vers un grand bouclier rouge stylisé.
infinitiveatacar
gerundatacando
past Participleatacado

📝 En Action

El perro atacó al cartero sin razón.

A2

Le chien a attaqué le facteur sans raison.

El ejército enemigo atacó la ciudad al amanecer.

B1

L'armée ennemie a attaqué la ville à l'aube.

Connexions de Mots

Synonymes

  • agredir (agresser)
  • asaltar (prendre d'assaut)

Antonymes

Collocations Courantes

  • atacó por sorpresaa attaqué par surprise

a critiqué

Aussi : a cinglé
VerbeB1regular (-car spelling change in preterite/subjunctive) ar
Une figure de dessin animé pointe un doigt accusateur et exagérément pointu directement vers une autre figure de dessin animé plus petite qui recule légèrement, représentant une critique verbale acerbe.
infinitiveatacar
gerundatacando
past Participleatacado

📝 En Action

El político atacó la propuesta de su rival en el debate.

B1

Le politicien a attaqué la proposition de son rival lors du débat.

Ella atacó su argumento con datos irrefutables.

B2

Elle a attaqué son argument avec des données irréfutables.

Connexions de Mots

Synonymes

  • criticar (critiquer)
  • reprochar (reprocher)

Collocations Courantes

  • atacó verbalmentea attaqué verbalement

a frappé, est survenu soudainement

Aussi : a touché
VerbeB2regular (-car spelling change in preterite/subjunctive) arneutral/formal
Une simple personne de dessin animé est assise brusquement dans son lit, l'air surpris et souffrant, tandis qu'un éclair rouge et dentelé frappe sa tête, symbolisant être soudainement frappé par une maladie ou une douleur.
infinitiveatacar
gerundatacando
past Participleatacado

📝 En Action

La gripe lo atacó justo antes de las vacaciones.

B2

La grippe l'a attaqué juste avant les vacances.

Un dolor agudo me atacó el estómago de repente.

C1

Une douleur aiguë m'a attaqué l'estomac soudainement.

Connexions de Mots

Synonymes

  • afectar (affecter)
  • golpear (frapper (au sens figuré))

Collocations Courantes

  • la enfermedad atacóla maladie a frappé

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedataca
yoataco
atacas
ellos/ellas/ustedesatacan
nosotrosatacamos
vosotrosatacáis

imperfect

él/ella/ustedatacaba
yoatacaba
atacabas
ellos/ellas/ustedesatacaban
nosotrosatacábamos
vosotrosatacabais

preterite

él/ella/ustedatacó
yoataqué
atacaste
ellos/ellas/ustedesatacaron
nosotrosatacamos
vosotrosatacasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedataque
yoataque
ataques
ellos/ellas/ustedesataquen
nosotrosataquemos
vosotrosataquéis

imperfect

él/ella/ustedatacara/atacase
yoatacara/atacase
atacaras/atacases
ellos/ellas/ustedesatacaran/atacasen
nosotrosatacáramos/atacásemos
vosotrosacarais/atacaseis

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : atacó

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'atacó' dans le sens figuré de maladie soudaine ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le verbe 'atacar' vient du vieux français 'attaquer', signifiant 'attacher' ou 'assaut'. Il faisait initialement référence au fait d'attacher quelque chose à un autre objet, mais a rapidement évolué pour signifier commencer une rencontre hostile.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

French: attaquerPortuguese: atacar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Si 'atacó' signifie 'il/elle/ça a attaqué', comment dire 'j'ai attaqué' ?

Vous diriez 'yo ataqué'. Remarquez le changement orthographique de 'c' à 'qu' pour s'assurer que le verbe conserve le son dur 'k' au passé.

Peut-on utiliser 'atacó' pour parler de commencer une tâche, comme 'il a attaqué le projet' ?

Oui, mais il est plus courant d'utiliser d'autres verbes comme 'abordó' (il a abordé/s'est attaqué à) ou 'empezó' (il a commencé). 'Atacó' implique un début très agressif ou forcé.