busquemos
“busquemos” signifie “cherchons” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
cherchons, cherchons
Aussi : trouvons
📝 En Action
Busquemos un buen restaurante para cenar.
A2Cherchons un bon restaurant pour dîner.
Busquemos las llaves en la cocina.
A1Cherchons les clés dans la cuisine.
(que) nous cherchions
Aussi : devrions chercher
📝 En Action
Mis padres quieren que busquemos un trabajo.
B1Mes parents veulent que nous cherchions un travail.
Es importante que busquemos la verdad.
B1Il est important que nous cherchions la vérité.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : busquemos
Question 1 sur 2
Comment diriez-vous 'Cherchons le chat' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du verbe 'buscar', qui vient du latin tardif 'buscare', faisant probablement référence à la recherche dans les bois ou la 'bosque'.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'buscamos' et 'busquemos' ?
'Buscamos' (avec un 'a') est une affirmation de fait : 'Nous cherchons' (présent de l'indicatif). 'Busquemos' (avec un 'e') est une suggestion ou un souhait : 'Cherchons' (subjonctif).
Pourquoi y a-t-il un 'qu' au lieu d'un 'c' ?
En espagnol, si vous mettez un 'e' après un 'c', cela sonne comme un 's' (comme 'c' devant 'e' en français). Pour conserver le son 'k' dur de 'buscar', le 'c' se transforme en 'qu'.

