Inklingo

choque

CHOH-kehˈtʃo.ke

choque signifie collision en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

collision, accident

Aussi : impact
NommA1
Une illustration simple montrant les pare-chocs avant de deux petites voitures colorées se touchant légèrement après un impact mineur.

📝 En Action

El choque entre los dos coches fue muy fuerte.

A1

La collision entre les deux voitures a été très forte.

Llamaron a la policía después del choque.

A2

Ils ont appelé la police après l'accident.

El choque frontal dejó a los conductores heridos.

B1

La collision frontale a laissé les conducteurs blessés.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • choque frontalcollision frontale
  • choque en cadenaaccident en chaîne

choc, clash

Aussi : conflit
NommB1
Une illustration de livre d'histoires montrant une personne avec les yeux écarquillés et la main sur la bouche, affichant une surprise intense ou une détresse émotionnelle.

📝 En Action

Fue un choque cultural muy fuerte cuando llegó a la capital.

B1

Ce fut un choc culturel très fort lorsqu'elle est arrivée dans la capitale.

El choque de ideologías provocó la ruptura del partido.

B2

Le choc des idéologies a provoqué la rupture du parti.

El paciente entró en choque después de la operación.

C1

Le patient est entré en état de choc après l'opération.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • choque culturalchoc culturel
  • entrar en choqueêtre en état de choc
  • choque eléctricochoc électrique

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "choque" en espagnol :

accidentchocclashcollisionconflitimpact

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : choque

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'choque' pour signifier un conflit, et non un accident physique ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
chocar(percuter, heurter)Verbe
chocante(choquant, offensant)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot 'choque' est dérivé directement du verbe espagnol 'chocar' (percuter ou heurter). On pense que 'chocar' lui-même provient d'une ancienne racine onomatopéique qui décrivait le bruit de deux objets qui se frappent.

Première attestation : 15th century (as the verb form)

Cognats (Mots apparentés)

French: chocEnglish: shock

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'choque' et 'accidente' ?

'Choque' signifie spécifiquement l'impact ou la collision elle-même (le moment où deux choses se heurtent). 'Accidente' est le terme plus large pour l'événement malheureux global, qui inclut souvent un 'choque' mais peut aussi faire référence à des glissades, des chutes ou d'autres mésaventures sans collision.

Puis-je utiliser 'choque' pour un choc électrique ?

Oui, absolument ! L'expression 'choque eléctrico' est la manière standard de dire 'choc électrique' en espagnol.