trauma
TRAU-mah
/ˈtɾau̯.ma/
En espagnol, 'trauma' fait référence à un choc psychologique.
trauma(Nom)
traumatisme
?choc psychologique
choc émotionnel
?deep emotional disturbance
,épreuve
?difficult experience
📝 En Action
Superar un trauma infantil puede ser un proceso largo.
B2Surmonter un traumatisme d'enfance peut être un processus long.
La pérdida de su mascota le causó un gran trauma emocional.
B1La perte de son animal de compagnie lui a causé un grand traumatisme émotionnel.
Necesita ayuda profesional para lidiar con el trauma de la separación.
B2Elle a besoin d'une aide professionnelle pour gérer le traumatisme de la séparation.
💡 Points de grammaire
Nom Masculin se Terminant par -a
Même si 'trauma' se termine par '-a', c'est un nom masculin. Dites toujours 'el trauma' ou 'un trauma'. C'est courant pour beaucoup de mots espagnols empruntés au grec, comme 'el problema' ou 'el tema'.
❌ Erreurs Courantes
Genre Incorrect
Erreur : “La trauma fue muy fuerte.”
Correction : El trauma fue muy fuerte. Rappelez-vous que 'trauma' est masculin, donc utilisez 'el' ou 'un' devant.
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'Causar'
Quand on parle de l'événement qui a mené au traumatisme, utilisez le verbe 'causar' (causer) : 'El accidente le causó un trauma'.

'Trauma' peut aussi être utilisé pour désigner une blessure physique ou un dommage.
trauma(Nom)
blessure
?dommage physique
plaie
?severe physical damage
,traumatisme
?medical term for physical damage
📝 En Action
El paciente ingresó con un trauma craneal grave después de la caída.
C1Le patient a été admis avec un grave traumatisme crânien après la chute.
Los paramédicos evaluaron el trauma en la pierna del ciclista.
B2Les ambulanciers ont évalué la blessure à la jambe du cycliste.
💡 Points de grammaire
Contexte Médical
Dans les milieux médicaux, 'trauma' fonctionne souvent comme une catégorie de blessure. Vous entendrez des expressions comme 'unidad de trauma' (service des traumatismes) ou 'centro de trauma' (centre de traumatologie).
⭐ Conseils d''utilisation
Spécificité
Pour être plus clair sur l'emplacement de la blessure, combinez 'trauma' avec un adjectif : 'trauma abdominal' (blessure abdominale) ou 'trauma ocular' (blessure à l'œil).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : trauma
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement le mot espagnol 'trauma' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'trauma' est-il masculin bien qu'il se termine par -a ?
'Trauma' est masculin (el trauma) car il vient de mots grecs anciens qui étaient également masculins. L'espagnol conserve le genre original pour beaucoup de ces mots, comme 'el tema' (thème) et 'el planeta' (planète). Utilisez toujours 'el' ou 'un' devant.
Puis-je utiliser 'trauma' pour des blessures mineures ?
Généralement, non. 'Trauma' implique une blessure physique grave ou un choc psychologique profond. Pour les coupures ou éraflures mineures, vous utiliseriez 'herida' ou 'rasguño'.