come
KOH-meh
/ˈko.me/
Quand « come » signifie « mange », il décrit l'action de consommer de la nourriture.
come(Verb (Conjugation))
mange
?Il/elle/vous (formel) mange (Présent de l'indicatif)
,Mange !
?Impératif informel (à tú)
est en train de manger
?Present continuous equivalent
📝 En Action
Mi perro come muy rápido.
A1Mon chien mange très vite.
Ella siempre come antes de ir a trabajar.
A1Elle mange toujours avant d'aller travailler.
¡Come tu brócoli! Es bueno para ti.
A1Mange tes brocolis ! C'est bon pour toi.
💡 Points de grammaire
Double rôle de « Come »
« Come » est une forme du verbe « comer » (manger) et a deux fonctions principales : 1. Indiquer ce qu'une seule personne (il, elle, ou un vous formel) fait actuellement, OU 2. Donner un ordre informel à un ami (« Mange ! »).
Utilisation du « Se » réfléchi
Quand on ajoute la particule « se » (comerse), cela signifie souvent manger quelque chose entièrement ou finir quelque chose : « Se come todo el pastel » (Il mange tout le gâteau).
❌ Erreurs Courantes
Confusion des formes à l'impératif
Erreur : “Utiliser « coma » pour donner un ordre informel à un ami.”
Correction : L'impératif informel (tú) est « ¡Come ! ». « Coma » est réservé aux ordres formels (usted) ou aux souhaits et incertitudes (la forme spéciale utilisée après « que »).
⭐ Conseils d''utilisation
Focus sur le repas
Dans de nombreuses régions hispanophones, le verbe « comer » est utilisé spécifiquement pour dire « déjeuner », car le déjeuner est souvent le repas principal de la journée.

« Come » peut aussi signifier « consomme » ou épuise des ressources, comme le bois dans un feu.
come(Verb (Conjugation))
consomme
?épuise, dépense
,occupe
?prend de l'espace ou du temps
utilise
?expending resources
📝 En Action
Ese proyecto come mucho tiempo.
B1Ce projet occupe beaucoup de temps.
La impresora come mucha tinta.
B1L'imprimante utilise beaucoup d'encre.
Esta mesa come demasiado espacio.
B2Cette table prend trop de place.
💡 Points de grammaire
Schéma d'utilisation figurée
Dans ce sens, « come » prend toujours un élément non alimentaire comme objet consommé (temps, énergie, autonomie de la batterie, espace mémoire).
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser « Come » vs. « Gastar »
L'utilisation de « come » est souvent plus dramatique que « gastar » (dépenser/utiliser) et souligne la rapidité avec laquelle la ressource est épuisée.

Quand « come » signifie « corrode », cela fait référence à une substance qui ronge lentement un matériau, comme la rouille sur le métal.
come(Verb (Conjugation))
corrode
?ronger (rouille/acide)
,capture
?aux échecs ou autres jeux de société
érode
?wear away
📝 En Action
El óxido come el metal del coche.
B2La rouille corrode (ronge) le métal de la voiture.
Si la torre come el peón, pierdes la partida de ajedrez.
B2Si la tour capture le pion, vous perdez la partie d'échecs.
💡 Points de grammaire
Le contexte est crucial
La signification exacte (« corrode » vs. « capture ») dépend entièrement du sujet : si le sujet est un acide ou de la rouille, cela signifie corrosion ; si le sujet est une pièce d'échecs, cela signifie capturer.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : come
Question 1 sur 2
Quelle forme de « come » est utilisée dans la phrase : « Usted no come carne » ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que « come » est une forme de verbe régulière ou irrégulière ?
Le verbe de base, *comer* (manger), est un verbe régulier en -er. « Come » est une conjugaison tout à fait régulière, ce qui signifie que son radical ne change jamais et que ses terminaisons suivent les schémas standards.
Comment savoir si « come » signifie « il mange » ou « mange ! » ?
Vous avez besoin du contexte. Si la phrase inclut un sujet (comme Ella ou Usted) ou fait partie d'une déclaration plus longue, cela signifie « il/elle/vous formel mange ». Si vous voyez des points d'exclamation ou si cela tient seul comme une déclaration courte et directe, c'est l'impératif informel (« Mange ! »).