copiar
“copiar” signifie “copier” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
copier
Aussi : transcrire
📝 En Action
Necesito copiar estos documentos para la reunión.
A1J'ai besoin de copier ces documents pour la réunion.
Los alumnos están copiando la tarea de la pizarra.
A1Les élèves copient les devoirs du tableau.
Puedes copiar y pegar el texto en un correo nuevo.
A2Vous pouvez copier et coller le texte dans un nouvel e-mail.
tricher

📝 En Action
Le suspendieron por copiar en el examen final.
A2Il a été recalé pour avoir triché à l'examen final.
No copies a tu compañero, hazlo tú solo.
A2Ne copie pas sur ton camarade, fais-le toi-même.
Es imposible copiar con este profesor; siempre está mirando.
B1Il est impossible de tricher avec ce professeur ; il surveille toujours.
imiter

📝 En Action
Esa marca de ropa copia los diseños de las grandes firmas.
B1Cette marque de vêtements imite les designs des grandes maisons.
El niño copia todo lo que hace su padre.
B1L'enfant imite tout ce que fait son père.
No intentes copiar su estilo, busca el tuyo propio.
B2N'essaie pas d'imiter son style, trouve le tien.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : copiar
Question 1 sur 3
Quelle phrase signifie 'Ne triche pas à l'examen' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'copiare', qui signifiait à l'origine 'fournir en abondance'. Cela vient de 'copia', signifiant 'beaucoup' ou 'abondance'. Plus tard, il a évolué pour signifier la reproduction d'un texte afin qu'il y en ait de nombreuses copies.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'copiar' est toujours une mauvaise chose ?
Pas du tout ! Dans un contexte informatique ou pour prendre des notes en classe, c'est une action neutre et nécessaire. Cela n'a une connotation négative que lorsqu'il s'agit de tricher ou de manquer d'originalité.
Quelle est la différence entre 'copiar' et 'imitar' ?
'Copiar' est généralement une reproduction littérale (comme une photocopie ou copier les devoirs d'un ami). 'Imitar' fait souvent référence à l'imitation de la voix, de la personnalité ou du style artistique de quelqu'un.
Puis-je utiliser 'copiar' pour faire des photocopies ?
Oui, bien que 'fotocopiar' ou 'sacar copias' soit plus spécifique, 'copiar' est fréquemment utilisé dans des contextes informels.


