cuida
kwee-dah
/ˈkwi.ða/
Quand quelqu'un « cuida » une plante, cela signifie qu'il s'en occupe.
cuida(Verb (Conjugated Form))
prend soin de
?Il/Elle/Ça s'occupe de
,veille sur
?Il/Elle/Ça surveille
garde
?paying attention to
,protège
?safeguards
📝 En Action
Mi hermana cuida a mi perro mientras estoy de viaje.
A1Ma sœur prend soin de mon chien pendant que je suis en voyage.
Usted cuida mucho su jardín, se ve hermoso.
A2Vous (formel) prenez grand soin de votre jardin ; il est magnifique.
El gobierno no cuida los recursos naturales.
B1Le gouvernement ne protège pas les ressources naturelles.
💡 Points de grammaire
Identifier le sujet
Quand vous voyez « cuida », la personne qui accomplit l'action doit être au singulier : « il », « elle » ou « usted » (vous formel). Le sujet est souvent omis s'il est clair d'après le contexte.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'cuidar' et 'regarder'
Erreur : “Utiliser 'cuida' quand vous voulez dire 'regarde' ou 'voit' (Mira la televisión).”
Correction : Utilisez 'cuida' uniquement dans le sens de soin ou de responsabilité (Cuida a los niños).
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'a' avec des personnes
Lorsqu'on prend soin d'une personne, il faut toujours utiliser le 'a' personnel immédiatement après 'cuida' : 'Ella cuida a su hijo.'

En tant qu'ordre informel, « cuida » demande à quelqu'un de prendre soin de quelque chose.
cuida(Verb (Command Form))
prends soin de
?Ordre informel (tú)
,veille sur
?Ordre informel (tú)
fais attention
?Often used as a warning, especially in Mexico
,prends garde
?As a quick warning
📝 En Action
¡Cuida tu dinero, no lo pierdas!
A2Prends soin de ton argent, ne le perds pas !
Cuida ese vaso, es muy frágil.
A2Veille sur ce verre, il est très fragile.
Cuida bien a tu hermanito mientras estoy fuera.
B1Prends bien soin de ton petit frère pendant que je suis dehors.
💡 Points de grammaire
La forme à l'impératif 'Tú'
L'impératif informel pour 'tu' ressemble exactement à la forme à la troisième personne du singulier au présent, c'est pourquoi 'cuida' remplit deux rôles.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le mauvais pronom
Erreur : “Dire 'Tú cuida' (redondant).”
Correction : Dites simplement '¡Cuida !' La forme impérative implique déjà 'tú', vous n'avez donc pas besoin d'inclure le pronom sauf si vous voulez insister fortement.
⭐ Conseils d''utilisation
Impératifs affirmatifs vs. négatifs
N'oubliez pas que l'impératif négatif (Ne prends pas soin) utilise une forme verbale spéciale différente : 'No cuides.'
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cuida
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'cuida' comme un ordre informel ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'cuida' est-il utilisé à la fois comme affirmation et comme ordre ?
En espagnol, la forme de l'impératif informel pour 'tú' (Prends soin !) est identique à la forme à la troisième personne du singulier de l'indicatif présent (Il/Elle prend soin). Vous pouvez faire la différence en fonction du contexte et généralement des points d'exclamation ou du ton de la voix.
Est-ce que 'cuidar' est un verbe à changement orthographique ?
'Cuidar' est un verbe tout à fait régulier. Il suit le modèle standard pour tous les verbes se terminant par -ar, ce qui le rend facile à conjuguer.