Inklingo

descanso

repos?état général ou période de repos
Aussi :pause?short period away from work/activity

des-CAN-so

/desˈkanso/
NommA1
neutral
Une personne se repose paisiblement dans un hamac bleu vif suspendu entre deux palmiers.

Descanso, signifiant 'repos', fait référence à une période de relaxation.

descanso(Nom)

mA1

repos

?

état général ou période de repos

Aussi :

pause

?

short period away from work/activity

📝 En Action

Necesito un descanso después de caminar tanto.

A1

J'ai besoin d'un repos après avoir tant marché.

El médico me ordenó descanso absoluto por dos días.

B1

Le médecin m'a ordonné un repos complet pendant deux jours.

¿Tomamos cinco minutos de descanso?

A1

Et si nous faisions une pause de cinq minutes ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • reposo (repos (souvent médical))
  • pausa (pause)

Antonymes

Collocations Courantes

  • tomar un descansoprendre un repos/une pause
  • merecer un descansomériter un repos

💡 Points de grammaire

Utilisation de la forme verbale

Ce nom dérive du verbe 'descansar' (se reposer). Si vous voulez dire 'Je suis en train de me reposer', utilisez le verbe : 'Estoy descansando' au lieu d'essayer d'utiliser le nom.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'descanso' et 'sueño'

Erreur :Utiliser 'descanso' lorsque vous voulez spécifiquement dire 'sommeil' (sueño/dormir).

Correction : Bien que le repos soit lié au sommeil, 'descanso' fait généralement référence à une pause éveillée ou à la relaxation. Le sommeil lui-même est 'sueño'.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage général

Vous pouvez utiliser ce mot pour un soulagement physique, un soulagement mental, ou simplement une pause dans la routine quotidienne.

Deux joueurs de football en uniforme assis côte à côte sur un banc pendant une pause, s'hydratant avec des bouteilles d'eau.

Dans le sport, descanso signifie 'mi-temps' ou la pause entre les périodes de jeu.

descanso(Nom)

mB1

mi-temps

?

matchs sportifs (surtout football)

Aussi :

entracte

?

theater, concert, or movie screening

,

intervalle

?

performance/event break

📝 En Action

El marcador estaba 1-0 cuando llegó el descanso.

B1

Le score était de 1-0 à l'arrivée de la mi-temps.

Aprovecharemos el descanso para estirar las piernas y comprar bebidas.

B1

Nous profiterons de l'entracte pour nous étirer les jambes et acheter des boissons.

Connexions de Mots

Synonymes

  • entretiempo (mi-temps (souvent régional))
  • intermedio (intermède)

Collocations Courantes

  • el descanso del partidola mi-temps du match

💡 Points de grammaire

La pause spécifique

Lorsqu'on fait référence à une pause programmée lors d'un événement public, 'descanso' est traité comme un événement spécifique, souvent précédé de l'article défini 'el'.

❌ Erreurs Courantes

Confondre les pauses

Erreur :Utiliser 'descanso' pour la pause déjeuner à l'école.

Correction : À l'école, la pause est généralement appelée 'el recreo' (récréation).

⭐ Conseils d''utilisation

Le contexte est clé

Quand on parle de sport, 'descanso' signifie presque toujours la pause principale entre les mi-temps, pas seulement un temps mort.

Un escalier en bois aux couleurs vives présentant un palier large et plat entre les marches inférieures et supérieures.

Descanso peut également désigner un 'palier', la plateforme plate d'un escalier.

descanso(Nom)

mB2

palier

?

zone plate sur un escalier

Aussi :

point de repos

?

flat spot on a slope or mountain path

📝 En Action

Dejamos la caja grande en el descanso antes de subir al segundo piso.

B2

Nous avons laissé la grande boîte sur le palier avant de monter au deuxième étage.

El sendero tiene un pequeño descanso natural donde los excursionistas se detienen.

C1

Le sentier a un petit point de repos naturel où les randonneurs s'arrêtent.

Connexions de Mots

Synonymes

  • rellano (palier (d'escalier))

Collocations Courantes

  • descanso de la escalerapalier de l'escalier

💡 Points de grammaire

Vocabulaire technique

Cette signification est spécifique à la construction ou à la géographie. En parlant de manière générale, la plupart des gens utilisent le synonyme plus courant 'rellano' pour une plateforme d'escalier.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : descanso

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'descanso' dans son sens architectural ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

descansar(se reposer) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'descanso' est comptable ou non-comptable ?

Il peut être les deux. Si vous parlez de l'état de détente, il est non-comptable ('Necesito descanso' - J'ai besoin de repos). Si vous parlez d'une période spécifique de temps, il est comptable ('Tomamos dos descansos' - Nous avons pris deux pauses).

Quelle est la différence entre 'descanso' et 'fiesta' ?

'Descanso' est généralement une courte pause ou une période de repos après un travail ou un effort. 'Fiesta' signifie 'fête' ou 'jour férié' (un jour de congé complet, souvent pour célébrer quelque chose).