intermedio
“intermedio” signifie “intermédiaire” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
intermédiaire, milieu
Aussi : moyen, à mi-chemin
📝 En Action
Tengo un nivel intermedio de español.
A2J'ai un niveau intermédiaire en espagnol.
Necesitamos encontrar un punto intermedio para quedar.
B1Nous devons trouver un point intermédiaire pour nous rencontrer.
La gama intermedia de este coche tiene mejores acabados.
B2La gamme intermédiaire de cette voiture a de meilleures finitions.
entracte
Aussi : pause, point médian
📝 En Action
Compré palomitas durante el intermedio.
A2J'ai acheté du pop-corn pendant l'entracte.
El intermedio de la obra durará diez minutos.
B1L'entracte de la pièce durera dix minutes.
Aproveché el intermedio para saludar a los músicos.
B2J'ai profité de l'entracte pour saluer les musiciens.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "intermedio" en espagnol :
à mi-chemin→entracte→intermédiaire→milieu→moyen→pause→point médian→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : intermedio
Question 1 sur 3
Quelle phrase décrit correctement le niveau de compétence de quelqu'un ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'intermedius', qui combine 'inter' (entre) et 'medius' (milieu). Il décrit quelque chose qui se situe juste dans l'intervalle entre deux autres choses.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'intermedio' pour une pause déjeuner au travail ?
Pas vraiment. Pour une pause au travail, il est préférable d'utiliser 'descanso' ou 'pausa para comer'. 'Intermedio' est réservé aux pauses prévues dans les spectacles ou les événements.
Est-ce que 'intermedio' est la même chose que 'average' ?
Pas exactement. 'Average' est généralement 'promedio' (pour les nombres) ou 'normal/corriente' (pour les personnes). 'Intermedio' signifie spécifiquement quelque chose entre deux extrêmes ou niveaux.
A-t-il une forme verbale ?
Oui ! Le verbe est 'intermediar', ce qui signifie servir d'intermédiaire ou agir comme médiateur entre deux parties.

