Inklingo

desmayado

des-mah-YAH-doh/desmaˈʝaðo/

desmayado signifie évanoui en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

évanoui

Aussi : inconscient
Une personne allongée paisiblement sur un tapis moelleux, les yeux fermés, semblant s'être évanouie.

📝 En Action

El hombre está desmayado en el sofá.

A1

L'homme est évanoui sur le canapé.

Ella se quedó desmayada después de ver la sangre.

A2

Elle s'est évanouie après avoir vu le sang.

Los paramédicos encontraron al conductor desmayado.

B1

Les ambulanciers ont trouvé le conducteur inconscient.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • caer desmayadotomber évanoui
  • quedar desmayadorester inconscient

découragé

Aussi : faible
Un personnage triste assis sur un banc de parc, les épaules affaissées et la tête basse, l'air découragé.

📝 En Action

Se siente desmayado por el calor y el hambre.

B1

Il se sent faible à cause de la chaleur et de la faim.

No te quedes desmayado ante las dificultades.

B2

Ne te décourage pas face aux difficultés.

Connexions de Mots

Synonymes

  • desalentado (découragé)
  • débil (faible)

Antonymes

Collocations Courantes

  • ánimo desmayadomoral bas / humeur découragée

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "desmayado" en espagnol :

découragéévanouifaibleinconscient

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : desmayado

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'Les femmes sont évanouies' en espagnol ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
desmayar(s'évanouir)Verbe
desmayo(un évanouissement)Nom
desmayarse(s'évanouir)Verbe
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du verbe espagnol 'desmayar', qui vient d'un mot du latin vulgaire 'exmagare', signifiant 'priver de pouvoir ou de force'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: dismayPortuguese: desmaiado

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'desmayado' est un verbe ou un adjectif ?

Techniquement, c'est le participe passé du verbe 'desmayar' (s'évanouir), mais dans l'espagnol courant, il est presque toujours utilisé comme adjectif pour décrire l'état d'inconscience.

Puis-je utiliser 'desmayado' pour dire que j'ai très faim ?

Dans certaines régions, on dit qu'on est 'desmayados de hambre' (évanoui de faim) pour souligner qu'on meurt de faim et qu'on se sent faible.

Comment 'desmayado' change-t-il pour une fille ?

Il suffit de changer le 'o' final en 'a', ce qui donne 'desmayada'.