Inklingo

destacar

des-tah-KAHR/destaˈkaɾ/

destacar signifie mettre en évidence en espagnol (souligner une idée ou un point).

mettre en évidence, se démarquer

Aussi : souligner, esquisser
VerbeB1spelling change ar
Une étoile jaune vif brillant parmi plusieurs étoiles grises ternes.
gerunddestacando
past Participledestacado
infinitivedestacar

📝 En Action

El profesor destacó los puntos más importantes de la lección.

B1

Le professeur a mis en évidence les points les plus importants de la leçon.

Ella destaca por su inteligencia y amabilidad.

B1

Elle se démarque par son intelligence et sa gentillesse.

Cabe destacar que el proyecto terminó a tiempo.

B2

Il convient de noter que le projet s'est terminé à temps.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • destacar por algose démarquer par quelque chose
  • cabe destacar queil convient de souligner que
  • destacar la importanciasouligner l'importance

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdestacaran
yodestacara
destacaras
vosotrosdestacarais
nosotrosdestacáramos
él/ella/usteddestacara

present

ellos/ellas/ustedesdestaquen
yodestaque
destaques
vosotrosdestaquéis
nosotrosdestaquemos
él/ella/usteddestaque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdestacaron
yodestaqué
destacaste
vosotrosdestacasteis
nosotrosdestacamos
él/ella/usteddestacó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdestacaban
yodestacaba
destacabas
vosotrosdestacabais
nosotrosdestacábamos
él/ella/usteddestacaba

present

ellos/ellas/ustedesdestacan
yodestaco
destacas
vosotrosdestacáis
nosotrosdestacamos
él/ella/usteddestaca

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "destacar" en espagnol :

esquisserse démarquersouligner

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : destacar

Question 1 sur 3

Comment écrit-on 'j'ai mis en évidence' au passé (prétérit) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du mot espagnol 'estaca' (piquet). À l'origine, cela signifiait marquer quelque chose avec des piquets ou déplacer un soldat d'un groupe (pour être 'désenfoncé' ou détaché du corps principal).

Première attestation : 17th century

Cognats (Mots apparentés)

French: détacherEnglish: detach

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'destacar' est la même chose que 'resaltar' ?

Oui, ils sont très similaires. 'Resaltar' est souvent utilisé pour la mise en évidence visuelle (comme avec un marqueur), tandis que 'destacar' est utilisé à la fois pour la proéminence visuelle et l'importance métaphorique.

Est-ce que 'destacar' nécessite toujours un changement orthographique ?

Non, seulement lorsque la lettre suivant le 'c' serait un 'e'. Cela se produit dans la forme 'yo' du prétérit et dans tout le subjonctif présent.

Est-ce que 'destacar' peut signifier 'détacher' ?

Dans un contexte militaire, oui, cela peut signifier envoyer un groupe de soldats en mission spécifique, mais c'est beaucoup moins courant que sa signification de 'mettre en évidence'.