duplicar
“duplicar” signifie “doubler” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
doubler
Aussi : multiplier par deux
📝 En Action
Queremos duplicar las ganancias el próximo año.
A2Nous voulons doubler les bénéfices l'année prochaine.
Si duplicas la cantidad de harina, la masa quedará mejor.
B1Si vous doublez la quantité de farine, la pâte sera meilleure.
La población de la ciudad se ha duplicado en una década.
B2La population de la ville a doublé en une décennie.
dupliquer
Aussi : répliquer
📝 En Action
Necesito duplicar esta llave para mi hermana.
B1Je dois dupliquer cette clé pour ma sœur.
No debes duplicar el contenido en tu sitio web.
B1Vous ne devriez pas dupliquer de contenu sur votre site web.
El sistema ha duplicado los archivos por error.
B2Le système a dupliqué les fichiers par erreur.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : duplicar
Question 1 sur 3
Laquelle des formes suivantes est la forme correcte à la première personne du singulier au passé (Prétérit) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'duplicāre', qui vient de 'duo' (deux) et 'plicāre' (plier). Littéralement, cela signifiait 'plier en deux parties'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'duplicar' et 'doblar' ?
'Duplicar' signifie spécifiquement multiplier par deux (quantité) ou faire une copie exacte. 'Doblar' peut signifier doubler en taille, mais il fait le plus souvent référence à l'action physique de plier quelque chose (comme du papier ou des vêtements) ou de tourner un coin.
Est-ce que 'duplicar' est régulier ?
Plutôt oui. Il suit le modèle standard des verbes en -ar, à l'exception d'un petit changement orthographique (c en qu) lorsque la terminaison commence par un 'e' (comme dans la forme 'yo' au passé ou les formes de souhait 'special wish').
Puis-je utiliser 'duplicar' pour faire une copie d'une clé ?
Oui ! En espagnol, on dit 'duplicas una llave' quand on va chez le quincaillier pour faire faire une deuxième copie.

