Inklingo

encontramos

nous trouvons?temps présent ; localiser quelque chose maintenant ou comme une habitude générale
Aussi :nous rencontrons?present tense; when you run into someone,nous considérons?present tense; expressing an opinion

en-kon-TRA-mos

/enkoŋˈtɾamos/
VerbeA1irregular (stem-changing o>ue) ar
neutral
Deux enfants joyeux agenouillés dans un champ vert ensoleillé, pointant avec enthousiasme vers une petite malle au trésor en bois qu'ils viennent de déterrer.

Au présent, encontramos signifie « nous trouvons » (localiser quelque chose maintenant ou habituellement).

encontramos(Verbe)

A1irregular (stem-changing o>ue) ar

nous trouvons

?

temps présent ; localiser quelque chose maintenant ou comme une habitude générale

Aussi :

nous rencontrons

?

present tense; when you run into someone

,

nous considérons

?

present tense; expressing an opinion

📝 En Action

No encontramos las llaves. ¿Dónde están?

A1

Nous ne trouvons pas les clés. Où sont-elles ?

Siempre nos encontramos en el parque para caminar.

A2

Nous nous rencontrons toujours au parc pour marcher.

Encontramos que su idea es excelente.

B1

Nous trouvons son idée excellente.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • encontramos la soluciónnous trouvons la solution
  • nos encontramos con un amigonous rencontrons un ami

💡 Points de grammaire

Deux Sens, Un Seul Mot

Ce mot exact, 'encontramos', peut signifier « nous trouvons » (présent) ou « nous avons trouvé » (passé). Vous devez utiliser d'autres mots dans la phrase, comme 'ahora' (maintenant) ou 'ayer' (hier), pour savoir de quel temps il s'agit.

Pas de Changement de Radical pour 'Nosotros'

Le verbe 'encontrar' change son 'o' en 'ue' (comme dans 'yo encuentro'), mais ce changement n'a pas lieu pour la forme 'nous' (nosotros). Il reste 'encontramos', ce qui est plus facile à retenir !

⭐ Conseils d''utilisation

Rencontrer vs. Trouver

Quand vous voulez dire « nous rencontrons » quelqu'un, il est très courant d'utiliser 'nos encontramos'. Le 'nos' indique que l'action se déroule entre nous. 'Encontramos a Juan' (Nous avons trouvé Juan) est différent de 'Nos encontramos con Juan' (Nous avons rencontré Juan).

Deux amis adultes, l'un tenant des courses et l'autre un livre, souriant largement alors qu'ils se rencontrent de manière inattendue sur un trottoir.

Au passé simple (preterite), encontramos signifie « nous avons trouvé » ou, sous forme réfléchie, « nous nous sommes rencontrés » (une action terminée dans le passé).

encontramos(Verbe)

A2irregular (stem-changing o>ue) ar

nous avons trouvé

?

temps passé (preterite) ; une action terminée de localisation de quelque chose

Aussi :

nous avons rencontré

?

past tense (preterite); when you ran into someone at a specific time

📝 En Action

Ayer encontramos un restaurante italiano muy bueno.

A2

Hier, nous avons trouvé un très bon restaurant italien.

La semana pasada, nos encontramos en la fiesta de Ana.

A2

La semaine dernière, nous nous sommes rencontrés à la fête d'Ana.

Después de mucho buscar, por fin encontramos la salida.

B1

Après avoir beaucoup cherché, nous avons finalement trouvé la sortie.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • encontramos la respuestanous avons trouvé la réponse

💡 Points de grammaire

Le Contexte est Essentiel

Pour signaler que vous voulez dire « nous avons trouvé » (passé), utilisez des marqueurs temporels comme 'ayer' (hier), 'anoche' (cette nuit) ou 'la semana pasada' (la semaine dernière). Sans eux, les gens pourraient penser que vous parlez du présent.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'encontremos'

Erreur :Ayer nos encontremos en el cine.

Correction : Ayer nos encontramos en el cine. 'Encontremos' est une forme spéciale utilisée pour les souhaits ou les ordres, comme dans « Allons nous rencontrer ! » ('¡Encontrémonos!').

⭐ Conseils d''utilisation

Raconter une Histoire

Cette forme est parfaite pour raconter une histoire sur un événement spécifique. Par exemple : 'El sábado fuimos al centro y encontramos una tienda nueva.' (Samedi, nous sommes allés au centre-ville et nous avons trouvé un nouveau magasin.)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedencuentra
yoencuentro
encuentras
ellos/ellas/ustedesencuentran
nosotrosencontramos
vosotrosencontráis

imperfect

él/ella/ustedencontraba
yoencontraba
encontrabas
ellos/ellas/ustedesencontraban
nosotrosencontrábamos
vosotrosencontrabais

preterite

él/ella/ustedencontró
yoencontré
encontraste
ellos/ellas/ustedesencontraron
nosotrosencontramos
vosotrosencontrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedencuentre
yoencuentre
encuentres
ellos/ellas/ustedesencuentren
nosotrosencontremos
vosotrosencontréis

imperfect

él/ella/ustedencontrara
yoencontrara
encontraras
ellos/ellas/ustedesencontraran
nosotrosencontráramos
vosotrosencontrarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : encontramos

Question 1 sur 1

Quelle phrase signifie clairement « Nous AVONS TROUVÉ le livre » (au passé) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si 'encontramos' signifie « nous trouvons » ou « nous avons trouvé » ?

Il faut regarder les autres mots de la phrase ! Des indices comme 'ahora' (maintenant) ou 'cada día' (chaque jour) indiquent le présent (« nous trouvons »). Des indices comme 'ayer' (hier), 'anoche' (cette nuit) ou 'el año pasado' (l'année dernière) indiquent le passé (« nous avons trouvé »).

Quelle est la différence entre 'encontramos' et 'nos encontramos' ?

Bonne question ! 'Encontramos algo' signifie « Nous trouvons quelque chose » (comme des clés). 'Nos encontramos' signifie souvent « nous nous rencontrons » ou « nous nous retrouvons » dans une certaine situation. Le petit mot 'nos' indique que cela nous concerne directement.

Est-ce que 'encontramos' est une forme de verbe régulière ?

C'est un peu un piège ! Le verbe 'encontrar' est irrégulier car le 'o' se transforme en 'ue' dans certaines formes (comme 'yo encuentro'). Cependant, pour la forme 'nosotros' (nous), le changement n'a pas lieu, donc 'encontramos' ressemble à un verbe régulier. C'est une exception à la règle !