enferma
en-FÉR-ma
/eŋˈfeɾma/
En tant qu'adjectif, enferma décrit une femme qui se sent malade ou souffrante.
enferma(Adjectif)
malade
?se sentant souffrante
,souffrante
?pas bien
indisposée
?physical condition
📝 En Action
Mi abuela está enferma con la gripe.
A1Ma grand-mère est malade de la grippe.
¿Estás enferma? Deberías quedarte en casa.
A2Es-tu malade ? Tu devrais rester à la maison.
Llegó a la reunión, aunque estaba visiblemente enferma.
B1Elle est venue à la réunion, même si elle était visiblement souffrante.
💡 Points de grammaire
Accord de l'adjectif
Puisqu'il s'agit d'un adjectif décrivant une personne ou une chose féminine, le mot se termine par '-a'. Si vous parliez d'un homme, vous utiliseriez 'enfermo'.
Ser vs. Estar
Utilisez toujours 'estar' (comme 'elle est') avec 'enferma' car la maladie est un état ou une condition temporaire. Utiliser 'ser' suggérerait que c'est une partie permanente de son identité, ce qui sonne étrange en espagnol.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le mauvais verbe
Erreur : “Ella es enferma.”
Correction : Ella está enferma. (L'utilisation d''estar' est correcte car la maladie est une situation temporaire, pas un trait permanent, contrairement à l'adjectif 'français' qui utilise souvent 'être'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Une manière polie de demander
Au lieu de demander directement '¿Estás enferma?', vous pouvez demander poliment '¿Te sientes bien?' (Te sens-tu bien ?) si vous soupçonnez que quelqu'un ne va pas bien.

En tant que nom, enferma désigne une patiente recevant des soins médicaux.
enferma(Nom)
patiente (féminin)
?à l'hôpital ou en clinique
,personne malade (féminin)
?une femme qui est malade
📝 En Action
La enferma necesita descansar mucho.
A2La patiente a besoin de beaucoup de repos.
Los doctores visitaron a cada enferma en la sala.
B1Les docteurs ont visité chaque malade dans le service.
💡 Points de grammaire
Utilisation de 'La'
Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'enferma' nécessite l'article 'la' (ou 'una') pour signifier 'la patiente' ou 'une patiente'.

La forme verbale enferma (3e personne du singulier) signifie 'rend malade', montrant un agent qui cause la maladie.
enferma(Verbe)
rend malade
?3e personne du singulier, présent de l'indicatif de 'enfermar'
tombe malade
?3rd person singular, present tense of 'enfermarse' (reflexive)
📝 En Action
El estrés crónico enferma a mucha gente.
B1Le stress chronique rend beaucoup de gens malades.
Si no come bien, se enferma fácilmente.
B1Si elle ne mange pas bien, elle tombe malade facilement. (Usage réfléchi : 'se enferma')
💡 Points de grammaire
Le verbe de base : Enfermar
Cette forme 'enferma' est utilisée lorsque 'il, elle ou cela' accomplit l'action de rendre quelqu'un d'autre malade. Cependant, il est beaucoup plus courant d'utiliser sa forme réfléchie, 'enfermarse', pour signifier 'tomber malade' (ex: 'Ella se enferma').
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : enferma
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'enferma' correctement comme adjectif ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'enferma' et 'enfermero' ?
'Enferma' est un adjectif signifiant 'malade' (féminin) ou un nom signifiant 'la patiente' (féminin). 'Enfermero/a' est le nom désignant la profession, signifiant 'infirmier/infirmière'.
Quand dois-je ajouter 'se' avant 'enferma' ?
Si vous voulez dire que quelqu'un 'tombe malade' ou 'attrape une maladie' (ce qui est la manière la plus courante de parler du début d'une maladie), vous avez besoin du pronom réfléchi 'se' : 'Ella se enferma con el frío' (Elle tombe malade à cause du froid).