entra
EN-trah
/ˈen.tɾa/
Dans son usage le plus courant, entra signifie qu'il/elle/vous (formel) entre ou vient.
entra(Verbe)
il/elle entre
?entrer dans un lieu
,vous entrez
?le 'usted' formel
il/elle vient
?entering the place where the speaker is
📝 En Action
El profesor entra en la clase.
A1Le professeur entre dans la salle de classe.
Mi perro nunca entra sin permiso.
A1Mon chien n'entre jamais sans permission.
Disculpe, ¿usted no entra?
A2Excusez-moi, n'entrez-vous pas (formel) ?
💡 Points de grammaire
Pour qui est 'entra' ?
'Entra' est la forme du verbe 'entrar' que vous utilisez pour 'él' (il), 'ella' (elle) et 'usted' (le vous formel). Par exemple : 'Él entra' signifie 'Il entre'.
'Entra' peut aussi être un ordre
Quand vous dites à un ami ('tú') de faire quelque chose, vous utilisez aussi 'entra'. Par exemple, '¡Entra, por favor!' signifie 'Entre, s'il te plaît !'. Vous pouvez le deviner car il n'y a généralement pas de personne mentionnée avant.
❌ Erreurs Courantes
Mélanger 'entra' et 'entro'
Erreur : “Utiliser 'entra' quand vous parlez de vous-même. Par exemple, dire 'Yo entra a la tienda.'”
Correction : La forme correcte pour 'je' est 'entro'. Vous devriez donc dire : 'Yo entro a la tienda' (J'entre dans le magasin). Rappelez-vous : si cela concerne 'yo', cela se termine par '-o', comme en français avec 'je rentre'.
⭐ Conseils d''utilisation
Utiliser 'en' ou 'a' après 'entrar'
Quand vous dites que vous entrez quelque part, vous pouvez utiliser soit 'en' soit 'a' juste après le verbe. 'Entra en la casa' et 'entra a la casa' sont tous deux corrects et signifient 'il/elle entre dans la maison'.

En parlant d'objets, entra peut signifier que 'cela rentre' ou 'cela passe' dans un espace donné.
📝 En Action
El sofá no entra por la puerta.
A2Le canapé ne passe pas par la porte.
No sé si el coche entra en esa plaza de garaje.
B1Je ne sais pas si la voiture rentre dans cette place de parking.
¡Qué bien! El vestido todavía me entra.
B1Super ! La robe me va toujours.
⭐ Conseils d''utilisation
Une façon visuelle de parler de la taille
Imaginez ce sens littéralement. Si quelque chose 'rentre', c'est parce qu'elle peut 'entrer' dans l'espace. C'est une manière très naturelle et courante de parler des vêtements, des meubles et des objets.

Entra peut aussi être utilisé pour signifier 'cela commence' lorsqu'il fait référence aux saisons ou aux nouvelles phases de la vie.
entra(Verbe)
cela commence
?saisons, une nouvelle année
,cela débute
?une phase, un processus
on ressent
?used with feelings like hunger or sleepiness
📝 En Action
El verano entra oficialmente la próxima semana.
B1L'été commence officiellement la semaine prochaine.
Cuando ve las noticias, le entra una gran tristeza.
B2Quand il regarde les informations, une grande tristesse le saisit. (Littéralement : ...une grande tristesse entre en lui.)
Después de comer, siempre me entra sueño.
B1Après avoir mangé, j'ai toujours sommeil. (Littéralement : ...le sommeil entre en moi.)
⭐ Conseils d''utilisation
Les sentiments qui vous 'entrent' dedans
L'espagnol parle souvent des sensations comme la faim, la soif ou le sommeil comme des choses qui vous 'entrent' dedans. Par exemple, 'me entra hambre' signifie 'j'ai faim' (littéralement : la faim entre en moi). C'est une structure très courante et naturelle.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : entra
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'entra' pour signifier 'cela rentre' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'entra' est un ordre ou juste une affirmation ?
Cela peut être les deux ! Cela dépend de la façon dont vous l'utilisez. Si vous dites 'Él entra', c'est une affirmation signifiant 'Il entre'. Si vous dites '¡Entra!' à un ami, c'est un ordre signifiant 'Entre !'. Le contexte et l'absence de nom ou de pronom avant le verbe signalent généralement qu'il s'agit d'un ordre.
Dois-je toujours utiliser 'en' ou 'a' après 'entra' ?
Oui, lorsque vous indiquez le lieu où quelqu'un entre. Vous diriez 'entra en la casa' ou 'entra a la casa'. Mais si vous dites simplement 'Entrez !', vous pouvez juste dire '¡Entra !' seul.