Inklingo

entrando

entrant?mouvement physique,en train de rentrer?mouvement physique
Aussi :allant dedans?physical movement,mettant le pied à l'intérieur?physical movement

en-TRAN-doh

/enˈtɾan.do/
Verb Form (Gerund)A1regular ar
neutral
Un jeune enfant est représenté en mouvement, franchissant le seuil d'un cadre de porte bleu, illustrant l'action physique d'entrer dans une pièce.

Quand entrando signifie 'entrer', il décrit un mouvement physique, comme marcher dans une pièce ou un bâtiment.

entrando(Verb Form (Gerund))

A1regular ar

entrant

?

mouvement physique

,

en train de rentrer

?

mouvement physique

Aussi :

allant dedans

?

physical movement

,

mettant le pied à l'intérieur

?

physical movement

📝 En Action

Mi perro está entrando a la cocina ahora mismo.

A1

Mon chien est en train d'entrer dans la cuisine en ce moment.

Ella se cayó justo cuando estaba entrando al edificio.

A2

Elle est tombée juste au moment où elle entrait dans le bâtiment.

Entrando por la puerta principal, verás el pasillo.

B1

En entrant par la porte principale, vous verrez le couloir.

Connexions de Mots

Synonymes

  • accediendo (accédant)
  • ingresando (entrant (formellement))

Antonymes

Collocations Courantes

  • Estar entrandoÊtre en train d'entrer
  • Ir entrandoEntrer progressivement / Aller en entrant

💡 Points de grammaire

Action Continue

Utilisez 'entrando' avec le verbe 'estar' (comme 'estoy', 'estás', 'está') pour parler de quelque chose qui se passe en ce moment : 'Estamos entrando' (Nous sommes en train d'entrer).

Usage Adverbial

'Entrando' peut aussi décrire la manière dont une action est effectuée, signifiant souvent 'en entrant' ou 'par le fait d'entrer' : 'Entrando, vi a mi amigo' (En entrant, j'ai vu mon ami).

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'entrar' et 'meter'

Erreur :Utiliser 'entrar' quand vous voulez dire 'mettre quelque chose à l'intérieur' (ex: 'Entrando la llave en la cerradura').

Correction : Utilisez 'meter' pour placer des objets à l'intérieur : 'Metiendo la llave...' (En mettant la clé...). 'Entrando' concerne une personne ou une chose qui se déplace elle-même à l'intérieur.

⭐ Conseils d''utilisation

Verbes de Mouvement

Puisque 'entrar' implique déjà le mouvement, vous n'avez souvent pas besoin d'ajouter 'ir' (aller) ou 'venir' (venir) à moins de vouloir insister sur la direction par rapport à l'interlocuteur.

Une personne souriante en tenue professionnelle se tient à côté d'un bureau en bois impeccable et organisé à l'intérieur d'un bureau lumineux, symbolisant le début ou le démarrage d'un nouvel emploi.

Le mot entrando peut aussi signifier 'commencer', surtout lorsqu'il fait référence au début d'une nouvelle phase ou d'un nouvel emploi.

entrando(Verb Form (Gerund))

B1regular ar

commençant

?

une nouvelle phase ou un nouvel emploi

,

se lançant dans

?

une nouvelle habitude ou un nouveau domaine

Aussi :

débutant

?

a period of time

📝 En Action

Estamos entrando en una época de gran prosperidad económica.

B1

Nous entrons dans une période de grande prospérité économique.

El equipo lleva meses entrando en calor antes de la competencia.

B2

L'équipe s'échauffe (littéralement : entre en chaleur) depuis des mois avant la compétition.

Ella está entrando al mundo de la política.

B1

Elle entre dans le monde de la politique.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • Entrando en razónRevenant à la raison
  • Entrando en vigorEntrant en vigueur (loi/règle)

💡 Points de grammaire

Préposition 'En'

Quand 'entrando' est utilisé au sens figuré pour signifier 'commencer une phase', il nécessite presque toujours la préposition 'en' : 'entrando en una nueva etapa' (en entrant dans une nouvelle étape).

⭐ Conseils d''utilisation

Usage Temporel

Vous pouvez utiliser 'entrando' pour faire référence à un moment qui commence juste : 'entrando la noche' signifie 'alors que la nuit commence à tomber.'

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : entrando

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'entrando' pour décrire une action en cours ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'entrando' et 'entrar' ?

'Entrar' est la forme de base (infinitif), comme 'entrer'. 'Entrando' est la forme du gérondif, utilisée pour montrer que l'action d'entrer est en cours ou pour modifier une autre action, généralement traduit par 'entrant' ou 'en entrant'.

Puis-je attacher des pronoms à 'entrando' ?

Oui ! Vous pouvez attacher des pronoms (comme 'me', 'te', 'lo') directement à la fin de 'entrando'. Par exemple, 'Está abriendo la puerta y entrándome' (Il ouvre la porte et entre avec moi). N'oubliez pas de mettre un accent écrit (tilde) sur le 'a' de 'entrando' lorsque vous ajoutez deux pronoms ou plus : 'Entrándose' (En entrant lui/elle-même).