Inklingo

exhaustivo

ex-ows-TEE-bo/eɡsawsˈtiβo/

exhaustivo signifie approfondi en espagnol (fait avec grand soin et complétude).

approfondi

Aussi : exhaustif, complet
Une illustration d'une personne utilisant une loupe pour examiner attentivement chaque pétale d'une grande fleur.

📝 En Action

Hicieron una limpieza exhaustiva de la cocina.

A2

Ils ont fait un nettoyage approfondi de la cuisine.

El detective realizó un análisis exhaustivo de las huellas.

B1

Le détective a effectué une analyse approfondie des empreintes digitales.

Para este proyecto, necesitamos una investigación exhaustiva.

B2

Pour ce projet, nous avons besoin d'une enquête exhaustive.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • análisis exhaustivoanalyse approfondie
  • búsqueda exhaustivarecherche approfondie
  • examen exhaustivoexamen approfondi

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "exhaustivo" en espagnol :

approfondicompletexhaustif

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : exhaustivo

Question 1 sur 3

Lequel des éléments suivants décrit un 'análisis exhaustivo' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
exhaustivamente(exhaustivement)Adverbe
exhaustividad(exhaustivité)Nom
exhausto(épuisé)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'exhaustus', signifiant 'vidé' ou 'drainé'. Cela implique que tous les détails possibles ont été extraits ou explorés jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien.

Première attestation : 17th century

Cognats (Mots apparentés)

English: exhaustiveFrench: exhaustifPortuguese: exaustivo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'exhaustivo' et 'completo' ?

'Completo' signifie simplement qu'il ne manque rien. 'Exhaustivo' implique un niveau d'intensité et d'effort beaucoup plus élevé pour s'assurer que chaque petit détail a été trouvé ou vérifié.

Puis-je utiliser 'exhaustivo' pour décrire une personne ?

En général, non. Vous l'utilisez pour décrire son travail (su trabajo exhaustivo) ou ses méthodes (su método exhaustivo). Si vous voulez décrire une personne très méticuleuse, 'meticuloso' ou 'detallista' est préférable.

Est-ce que 'exhaustivo' est courant dans l'espagnol parlé ?

C'est moins courant dans la conversation informelle que 'a fondo' (en profondeur) ou 'muy completo'. Cependant, vous l'entendrez fréquemment dans les actualités, les réunions d'affaires et les contextes académiques.