Inklingo

fracasado

échoué?projet, tentative,infructueux?résultat général
Aussi :raté?informal project failure

fra-ca-sá-do

/fɾakaˈsaðo/
neutral
Un pont en bois aux couleurs vives au-dessus d'un petit ruisseau qui s'est cassé et effondré au centre, illustrant un projet raté.

Une tentative ou un projet jugé(e) échoué(e) (fracasado).

fracasado(Adjectif)

mB1

échoué

?

projet, tentative

,

infructueux

?

résultat général

Aussi :

raté

?

informal project failure

📝 En Action

El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.

B1

Le lancement du produit a été infructueux (échoué) ; nous avons perdu beaucoup d'argent.

Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.

B2

Sa tentative de convaincre le patron s'est soldée par un échec.

La misión se consideró fracasada antes de que terminara.

B2

La mission a été considérée comme échouée avant même d'être terminée.

💡 Points de grammaire

L'accord est essentiel

Comme beaucoup d'adjectifs espagnols, 'fracasado' doit s'accorder en genre et en nombre avec ce qu'il décrit. Utilisez 'fracasada' pour les choses féminines (comme 'la misión') ou 'fracasados' pour les choses masculines plurielles.

⭐ Conseils d''utilisation

Racine du mot

Rappelez-vous que ce mot vient du verbe 'fracasar' (échouer). Pensez à 'fracasado' comme 'ayant échoué' ou 'en état d'échec'.

Une silhouette de dessin animé solitaire et simple assise de manière morose sur un tabouret en bois, l'air triste, avec un seul ballon rouge dégonflé posé à proximité.

Utilisé comme nom, fracasado désigne une personne qui est un échec.

fracasado(Nom)

mB2

échec

?

Une personne qui est un échec

,

raté

?

Terme péjoratif pour une personne

Aussi :

flop

?

Informal description of a person

📝 En Action

No quiero que pienses que soy un fracasado solo por este error.

B2

Je ne veux pas que tu penses que je suis un échec juste à cause de cette erreur.

Ella teme convertirse en una fracasada si no consigue ese trabajo.

C1

Elle craint de devenir une ratée si elle n'obtient pas ce travail.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • exitoso (personne qui réussit)
  • triunfador (gagnant/celui qui réussit)

Collocations Courantes

  • Sentirse un fracasadoSe sentir comme un échec

❌ Erreurs Courantes

Désaccord de genre

Erreur :Utiliser 'un fracasado' pour désigner une femme.

Correction : Lorsque vous utilisez ce mot comme nom pour une femme, vous devez utiliser la forme féminine : 'una fracasada'. C'est la même structure que pour d'autres noms décrivant des professions ou des personnes.

⭐ Conseils d''utilisation

Langage fort

Faites attention lorsque vous utilisez 'fracasado' comme nom pour une personne, car c'est assez dur et jugeant. Dans de nombreux contextes, 'alguien que no tuvo éxito' (quelqu'un qui n'a pas réussi) est plus gentil.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : fracasado

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme nominale de 'fracasado' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

fracaso(échec (le résultat)) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'fracasado' et 'fracaso' ?

'Fracaso' (nom) signifie 'échec' ou 'fiasco' — c'est le résultat ou l'événement lui-même. 'Fracasado' est l'adjectif ou le nom décrivant la personne ou la chose qui a subi l'échec (par exemple, 'el fracaso del plan' contre 'el plan fracasado').

Peut-on utiliser 'fracasado' pour des choses autres que des personnes ?

Oui, absolument ! Il est très courant d'utiliser 'fracasado' comme adjectif pour décrire des projets, des entreprises, des tentatives ou même des entreprises entières qui n'ont pas réussi.