Inklingo

fracasado

fra-ca-sá-dofɾakaˈsaðo

fracasado signifie échoué en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

échoué, infructueux

Aussi : raté
Un pont en bois aux couleurs vives au-dessus d'un petit ruisseau qui s'est cassé et effondré au centre, illustrant un projet raté.

📝 En Action

El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.

B1

Le lancement du produit a été infructueux (échoué) ; nous avons perdu beaucoup d'argent.

Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.

B2

Sa tentative de convaincre le patron s'est soldée par un échec.

La misión se consideró fracasada antes de que terminara.

B2

La mission a été considérée comme échouée avant même d'être terminée.

échec, raté

Aussi : flop
NommB2informal
Une silhouette de dessin animé solitaire et simple assise de manière morose sur un tabouret en bois, l'air triste, avec un seul ballon rouge dégonflé posé à proximité.

📝 En Action

No quiero que pienses que soy un fracasado solo por este error.

B2

Je ne veux pas que tu penses que je suis un échec juste à cause de cette erreur.

Ella teme convertirse en una fracasada si no consigue ese trabajo.

C1

Elle craint de devenir une ratée si elle n'obtient pas ce travail.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • exitoso (personne qui réussit)
  • triunfador (gagnant/celui qui réussit)

Collocations Courantes

  • Sentirse un fracasadoSe sentir comme un échec

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "fracasado" en espagnol :

échecéchouéflopinfructueuxraté

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : fracasado

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement la forme nominale de 'fracasado' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot vient du verbe espagnol 'fracasar', qui lui-même a évolué à partir du mot italien 'fracassare', signifiant 'fracasser' ou 'réduire en morceaux'. Le concept est passé de la rupture physique de quelque chose à l'échec ou à la 'rupture' de ses plans ou de ses efforts.

Première attestation : 16th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: fracassare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'fracasado' et 'fracaso' ?

'Fracaso' (nom) signifie 'échec' ou 'fiasco' — c'est le résultat ou l'événement lui-même. 'Fracasado' est l'adjectif ou le nom décrivant la personne ou la chose qui a subi l'échec (par exemple, 'el fracaso del plan' contre 'el plan fracasado').

Peut-on utiliser 'fracasado' pour des choses autres que des personnes ?

Oui, absolument ! Il est très courant d'utiliser 'fracasado' comme adjectif pour décrire des projets, des entreprises, des tentatives ou même des entreprises entières qui n'ont pas réussi.