Inklingo

ganan

GAH-nahnˈɡanan

ils gagnent, vous gagnez

Aussi : ils battent
VerbeA1regular ar
Deux personnes joyeuses debout sur un podium de vainqueur, l'une tenant un trophée en or brillant.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 En Action

Los jugadores siempre ganan cuando juegan en casa.

A1

Les joueurs gagnent toujours quand ils jouent à domicile.

¿Ustedes ganan la lotería con frecuencia?

A2

Vous gagnez la loterie souvent ?

Ellos ganan la carrera por un amplio margen.

B1

Ils remportent la course avec une large marge.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • ganar el partidogagner le match
  • ganar la medalla de orogagner la médaille d'or

Expressions & Idiomes

  • Ganar por goleadaGagner haut la main (par une énorme marge)

ils gagnent, vous gagnez

Aussi : ils touchent
VerbeA1regular ar
Une personne recevant joyeusement un paiement sous forme de billets de la part d'un employeur.

📝 En Action

Mis padres ganan muy buen sueldo en esa empresa.

A1

Mes parents gagnent un très bon salaire dans cette entreprise.

Si trabajan horas extra, ganan más dinero.

A2

S'ils font des heures supplémentaires, ils gagnent plus d'argent.

¿Cuánto ganan ustedes al mes?

A2

Combien gagnez-vous tous par mois ?

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • ganar un salariogagner un salaire
  • ganar por horagagner à l'heure

ils acquièrent, vous acquérez

VerbeB1regular ar
Spain
Un personnage de dessin animé très fort et souriant faisant travailler son gros biceps, illustrant la force acquise.

📝 En Action

Si usan el atajo, ganan media hora de viaje.

B1

S'ils utilisent le raccourci, ils gagnent une demi-heure de temps de trajet.

Dicen que ganan experiencia trabajando en el extranjero.

B2

Ils disent qu'ils acquièrent de l'expérience en travaillant à l'étranger.

Los niños siempre ganan peso durante las vacaciones.

B1

Les enfants prennent toujours du poids pendant les vacances.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • ganar tiempogagner du temps
  • ganar reputaciónse faire une réputation

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedgana
yogano
ganas
ellos/ellas/ustedesganan
nosotrosganamos
vosotrosganáis

imperfect

él/ella/ustedganaba
yoganaba
ganabas
ellos/ellas/ustedesganaban
nosotrosganábamos
vosotrosganabais

preterite

él/ella/ustedganó
yogané
ganaste
ellos/ellas/ustedesganaron
nosotrosganamos
vosotrosganasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgane
yogane
ganes
ellos/ellas/ustedesganen
nosotrosganemos
vosotrosganéis

imperfect

él/ella/ustedganara/ganase
yoganara/ganase
ganaras/ganases
ellos/ellas/ustedesganaran/ganasen
nosotrosganáramos/ganásemos
vosotrosganarais/ganaseis

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ganan

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'ganan' dans le sens de gagner de l'argent ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du vieux castillan 'ganar', qui dérivait lui-même probablement d'une racine germanique liée à 'désirer' ou 'convoiter'. Il signifiait initialement 'acquérir du bétail ou des biens' avant d'évoluer pour signifier 'acquérir par l'effort' (gagner un salaire) et finalement 'acquérir la victoire' (gagner une compétition).

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ganharFrench (Old): gaaignier

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'ganan' est utilisé pour 'vous tous' (ustedes) ou seulement pour 'ils/elles' (ellos/ellas) ?

'Ganan' est utilisé pour les deux ! C'est la forme standard pour 'ellos' (ils), 'ellas' (elles), et 'ustedes' (vous tous, formel ou courant en Amérique Latine).

Comment savoir si 'ganan' signifie 'win' (remporter) ou 'earn' (toucher un salaire) ?

Regardez le mot qui suit 'ganan'. S'il s'agit d'une compétition (carrera, partido, elección), cela signifie 'remporter'. S'il s'agit d'argent (dinero, sueldo), cela signifie 'toucher un salaire'. S'il s'agit de quelque chose d'abstrait (tiempo, experiencia), cela signifie 'acquérir'.