legal
leh-GAHL
/leˈɣal/
Le mot 'legal' signifie 'légal' lorsqu'il fait référence à des choses liées au droit.
legal(Adjectif)
légal
?relatif au droit
,licite
?permis par la loi
réglementaire
?established by law
📝 En Action
Necesitas un documento legal para cruzar la frontera.
B1Vous avez besoin d'un document légal pour traverser la frontière.
La decisión del juez fue completamente legal.
B2La décision du juge était complètement licite.
Buscaremos asesoramiento legal antes de firmar el contrato.
B2Nous demanderons un avis juridique avant de signer le contrat.
💡 Points de grammaire
Placement de l'adjectif
Comme beaucoup d'adjectifs descriptifs, 'legal' se place généralement après le nom qu'il qualifie : 'un documento legal' (un document légal). Ceci est similaire au français où l'on dit 'un document légal'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser l'ordre des mots de l'anglais
Erreur : “Dicen que es un legal problema.”
Correction : Dicen que es un problema legal. (Rappelez-vous : les adjectifs descriptifs viennent habituellement après le nom, tout comme en français : 'un problème légal' et non 'un légal problème'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Contextes formels
Lorsque vous parlez de tribunaux, de réglementations ou de documents officiels, 'legal' est le mot parfait à utiliser.

Legal peut aussi être utilisé de manière informelle pour signifier 'cool' ou 'génial'.
legal(Adjectif)
cool
?génial, super
,authentique
?véritable, approuvé
fantastique
?excellent
📝 En Action
¡Esa nueva canción está super legal!
A2Cette nouvelle chanson est super cool !
¿Vamos al cine? ¡Sí, legal!
A2On va au cinéma ? Oui, super !
Conocí a tu hermano, es muy legal.
B1J'ai rencontré ton frère, il est vraiment super (une bonne personne).
💡 Points de grammaire
Utilisation avec 'Ser' ou 'Estar'
Quand 'legal' signifie 'cool' ou 'génial', on utilise généralement le verbe 'estar' (être temporairement) pour décrire un état ou une ambiance actuelle, ou 'ser' (être permanent) pour décrire la personnalité d'une personne. En français, on utiliserait souvent 'être' suivi d'un adjectif comme 'cool' ou 'super'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Legal' dans des contextes formels
Erreur : “El presidente dijo que la nueva ley es muy legal.”
Correction : El presidente dijo que la nueva ley es muy buena. (Utiliser 'legal' dans le sens de 'cool' dans un cadre formel est inapproprié, tout comme en français où 'cool' est familier.)
⭐ Conseils d''utilisation
Argot répandu
Cette signification argotique est comprise dans la plupart des régions hispanophones, ce qui en fait une manière sûre et facile d'exprimer son approbation dans les conversations décontractées.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : legal
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'legal' dans son sens formel ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Comment savoir si 'legal' signifie 'légal' ou 'cool' ?
Le contexte est essentiel ! Si vous parlez de documents, de tribunaux ou de règles, cela signifie 'légal'. Si vous décrivez une personne, une fête ou une expérience amusante, cela signifie presque certainement 'cool' ou 'génial'. Écoutez le ton de la conversation.
Est-ce que 'legal' change sa terminaison pour les noms masculins et féminins ?
Non. 'Legal' est un adjectif qui reste toujours identique, peu importe si le nom est masculin ou féminin. On dit 'un documento legal' et 'una situación legal'. C'est identique au français où 'légal' ne s'accorde pas en genre ('un document légal', 'une situation légale').