mantengan
“mantengan” signifie “garder” en espagnol (maintenir un état ou une condition).
garder, maintenir
Aussi : tenir, soutenir
📝 En Action
Es crucial que ustedes mantengan la calma durante la emergencia.
B1Il est crucial que vous gardiez votre calme pendant l'urgence.
¡Mantengan una distancia segura de las vías!
A2Maintenez une distance de sécurité par rapport aux voies !
Ojalá que los precios se mantengan estables este año.
B2Espérons que les prix restent stables cette année.
Les pedimos que mantengan las puertas cerradas en todo momento.
B1Nous vous demandons (pluriel) de garder les portes fermées en tout temps.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mantengan
Question 1 sur 2
Quelle structure française est la plus similaire à l'utilisation de 'mantengan' dans la phrase 'Es importante que mantengan la calma' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe « mantener » vient de l'expression latine *manu tenēre*, signifiant « tenir dans la main ». Cela capture parfaitement l'idée de s'accrocher à quelque chose, que ce soit un objet, une promesse ou un état d'être.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'mantener' change-t-il autant ? Il semble très irrégulier !
'Mantener' est irrégulier parce qu'il copie le modèle du verbe très courant 'tener' (avoir). Puisque 'tener' change sa racine dans de nombreux temps (comme 'tengo' ou 'tuve'), 'mantener' fait de même (comme 'mantengo' ou 'mantuve'). Retenez simplement le modèle de 'tener', et vous connaîtrez 'mantener' !
Quand dois-je utiliser 'mantengan' plutôt que 'mantienen' ?
Utilisez 'mantienen' (le présent normal) lorsque vous énoncez un fait : 'Ellos mantienen una casa grande' (Ils entretiennent une grande maison). Utilisez 'mantengan' (la forme spéciale) lorsque vous exprimez un souhait, un ordre ou quelque chose d'incertain : 'Quiero que mantengan la casa limpia' (Je veux qu'ils gardent la maison propre).