moleste
“moleste” signifie “déranger” en espagnol (comme dans, 'que je dérange' ou 'qu'il dérange').
déranger, ennuyer
Aussi : perturber, causer de l'inconfort
📝 En Action
No quiero que el ruido te moleste.
B1Je ne veux pas que le bruit te dérange.
Espero que mi presencia no moleste a nadie.
B1J'espère que ma présence ne dérange personne. (Forme du subjonctif à la 1re personne du singulier)
Dígale que no moleste a los vecinos con esa música.
B2Dis-lui de ne pas déranger les voisins avec cette musique. (Forme du subjonctif à la 3e personne du singulier)
Por favor, no moleste al conductor.
A2S'il vous plaît, ne dérangez pas le conducteur. (Ordre négatif formel, forme Usted)
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : moleste
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'moleste' comme ordre formel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe *molestar* vient du latin *molestāre*, signifiant 'troubler' ou 'ennuyer'. Il a conservé son sens fondamental de causer de l'inconfort ou de l'irritation tout au long de son évolution en espagnol.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'moleste' est la même chose que 'molesta' ?
Non, ce sont des formes différentes. 'Molesta' signifie 'il/elle dérange' ou 'tu déranges' dans une affirmation factuelle (ex: 'Il me dérange'). 'Moleste' est une forme spéciale utilisée pour les souhaits, les ordres ou les doutes (ex: 'J'espère qu'il ne me dérangera pas').
Quand dois-je savoir que je dois utiliser 'moleste' au lieu de la forme verbale standard ?
Vous avez besoin de 'moleste' lorsque la phrase implique deux personnes différentes et que la première partie exprime un sentiment, un désir, une recommandation ou un doute concernant l'action de la deuxième personne. Pensez-y comme la forme de 'l'incertitude' ou de la 'volonté'.