nuevos
NWAY-vohs
/ˈnweβos/
Ces articles récemment acquis et impeccables sont nuevos (nouveaux).
nuevos(Adjectif)
nouveau
?articles récemment produits ou acquis
tout neuf
?emphasizing novelty
,dernier
?recent models or versions
📝 En Action
Mis vecinos compraron coches nuevos muy grandes.
A1Mes voisins ont acheté de très grosses voitures neuves.
Necesitamos libros nuevos para la clase de historia.
A1Nous avons besoin de nouveaux livres pour le cours d'histoire.
Estos teléfonos son los modelos nuevos.
A2Ces téléphones sont les nouveaux modèles.
💡 Points de grammaire
Accord de l'Adjectif
En tant qu'adjectif, 'nuevos' doit s'accorder avec les noms qu'il qualifie. Il se termine par '-os' car il décrit plus d'une chose masculine (masculin pluriel). En français, cela correspond à la marque du pluriel, comme dans 'nouveaux' pour le masculin pluriel.
❌ Erreurs Courantes
Désaccord en Genre et Nombre
Erreur : “Compramos sillas nuevos.”
Correction : Compramos sillas nuevas. (Puisque 'sillas' est féminin pluriel, l'adjectif doit être 'nuevas', et non 'nuevos'. En français, on dirait 'des chaises nouvelles' si l'on utilisait l'adjectif espagnol tel quel, mais l'accord est similaire : le féminin pluriel est requis.)
⭐ Conseils d''utilisation
Positionnement
Quand 'nuevo' signifie 'tout neuf', il se place généralement avant le nom (ex: 'unos nuevos zapatos'). Cela est similaire à l'usage de 'nouveau/nouvel/nouvelle' en français avant le nom.

Explorer un lieu inconnu signifie rencontrer des vues nuevos (inhabituelles/nouvelles).
nuevos(Adjectif)
inconnu
?décrivant des concepts ou des lieux
différent
?emphasizing change
,novateur
?newly discovered or introduced
📝 En Action
Estos son desafíos nuevos que debemos enfrentar.
B1Estos son desafíos nuevos (inconnus) que debemos enfrentar.
Hay nuevos gerentes en la oficina, no los conozco.
B2Hay nuevos gerentes (personnes différentes) en la oficina, no los conozco.
Las reglas son completamente nuevos para los estudiantes.
B1Las reglas son completamente nuevas (inhabituelles) para los estudiantes.
💡 Points de grammaire
Le Changement de Position Modifie le Sens
Lorsque 'nuevos' est placé après le nom (ex: 'amigos nuevos'), cela signifie souvent 'nouvellement acquis' ou 'qui viennent de changer'. S'il est placé avant ('nuevos amigos'), cela signifie généralement 'un autre groupe d'amis'. C'est une nuance importante par rapport au français où l'adjectif se place souvent avant pour exprimer une qualité intrinsèque.
⭐ Conseils d''utilisation
Mettre l'Accent sur le Changement
Utilisez 'nuevos' pour parler d'un remplacement ou d'un changement. Si vous voulez dire 'encore une fois nouveau' ou 'un autre', utilisez des expressions comme 'de nuevo' ou 'otro'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : nuevos
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement le mot 'nuevos' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'nuevo' peut-il changer de sens selon l'endroit où je le place ?
Lorsque 'nuevos' est placé *avant* la chose qu'il décrit (ex: 'nuevos amigos'), il décrit généralement sa qualité comme 'nouvellement acquis' ou 'un autre'. Lorsqu'il est placé *après* (ex: 'amigos nuevos'), il souligne qu'ils sont 'tout neufs' ou 'inconnus' pour vous, impliquant souvent un changement dans votre vie. C'est une distinction subtile que le français gère souvent différemment (ex: 'un nouvel ami' vs 'un ami nouveau/récent').
Quand dois-je utiliser 'nuevos' au lieu de 'nuevo' ?
'Nuevos' est la forme que vous utilisez uniquement lorsque vous décrivez plus d'une chose, et que ces choses sont masculines (comme 'libros' ou 'trabajos'). Si vous ne parlez que d'une seule chose masculine, vous utilisez 'nuevo'.