obsceno
“obsceno” signifie “obscène” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
obscène
Aussi : luxurieux, indécent
📝 En Action
Él hizo un gesto obsceno desde el coche.
B1Il a fait un geste obscène depuis la voiture.
La televisión no debe mostrar contenido obsceno en este horario.
B2La télévision ne devrait pas diffuser de contenu obscène à ces heures.
Fue arrestado por comportamiento obsceno en la vía pública.
C1Il a été arrêté pour comportement indécent dans une rue publique.
obscène
Aussi : scandaleux
📝 En Action
Ese jugador de fútbol gana una cantidad obscena de dinero.
B2Ce joueur de football gagne une somme d'argent obscène.
Es obsceno gastar tanto en lujos cuando hay tanta pobreza.
C1Il est obscène de dépenser autant en luxe quand il y a tant de pauvreté.
Los precios de las viviendas han llegado a niveles obscenos.
C2Les prix des logements ont atteint des niveaux scandaleux.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : obsceno
Question 1 sur 3
Quelle phrase décrit quelqu'un qui dépense beaucoup trop d'argent ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'obscenus', qui signifiait à l'origine 'de mauvais augure', 'répulsif' ou 'inaugural'. Au fil du temps, il en est venu à désigner spécifiquement les choses moralement offensantes.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'obsceno' est un gros mot ?
Le mot lui-même n'est pas un juron ; c'est un adjectif formel utilisé pour décrire des choses offensantes ou inappropriées.
Quand dois-je utiliser 'sucio' au lieu de 'obsceno' ?
'Sucio' signifie 'sale' (littéralement ou au figuré). Utilisez 'obsceno' pour des offenses morales plus graves ou des excès extrêmes.
Puis-je utiliser 'obsceno' pour décrire une personne ?
Généralement, nous décrivons les actions, les paroles ou les gestes d'une personne comme 'obsceno' plutôt que la personne elle-même, bien que vous puissiez dire 'es un hombre obsceno' pour signifier qu'il se comporte de manière indécente.

