Inklingo

ordenamiento

or-deh-nah-myehn-toh/oɾdenaˈmjento/

ordenamiento signifie système juridique en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

système juridique

Aussi : cadre juridique, législation
NommC1formal
Un maillet de juge en bois posé sur un épais livre de droit relié sur un bureau en bois poli.

📝 En Action

El ordenamiento jurídico garantiza los derechos de todos los ciudadanos.

B2

Le système juridique garantit les droits de tous les citoyens.

Es necesario adaptar nuestro ordenamiento a las nuevas tecnologías.

C1

Il est nécessaire d'adapter notre cadre juridique aux nouvelles technologies.

Esta norma no tiene cabida en el ordenamiento actual.

C1

Cette règle n'a pas sa place dans la législation actuelle.

Connexions de Mots

Synonymes

  • legislación (législation)
  • sistema legal (système juridique)

Antonymes

  • anarquía (anarchie)
  • caos (chaos)

Collocations Courantes

  • ordenamiento jurídicosystème juridique / corps de lois
  • ordenamiento constitucionalcadre constitutionnel
  • ordenamiento vigentelégislation en vigueur

rangement

Aussi : tri, agencement
NommB2
Une main organisant une rangée de blocs en bois colorés en une ligne droite parfaite par taille.

📝 En Action

El ordenamiento de los libros en la biblioteca es alfabético.

B1

Le rangement des livres dans la bibliothèque est alphabétique.

Estamos trabajando en el ordenamiento del tráfico en el centro.

B2

Nous travaillons sur la gestion (le rangement) du trafic dans le centre-ville.

El algoritmo de ordenamiento es muy eficiente.

C1

L'algorithme de tri est très efficace.

Connexions de Mots

Synonymes

  • organización (organisation)
  • clasificación (classification)

Antonymes

Collocations Courantes

  • criterio de ordenamientocritère de classement
  • ordenamiento territorialaménagement du territoire / organisation urbaine

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ordenamiento

Question 1 sur 3

Quelle expression fait référence à l'ensemble du système juridique d'un pays ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Dérivé du verbe espagnol 'ordenar' (ordonner), qui vient du latin 'ordinare' (arranger/mettre en ordre). Le suffixe '-miento' est ajouté aux verbes pour créer des noms décrivant une action ou un effet. En français, le suffixe '-ment' a une fonction similaire, comme dans 'arrangement' ou 'ordonnancement'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

French: ordonnancementItalian: ordinamento

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'ordenamiento' est la même chose que 'ley' ?

Pas exactement. Une 'ley' est une loi unique. 'Ordenamiento' fait référence à l'ensemble du système ou à la collection de toutes les lois qui fonctionnent ensemble. En français, une 'loi' est une loi, tandis que 'l'ordonnancement' ou 'le système juridique' désigne l'ensemble.

Puis-je utiliser 'ordenamiento' pour parler de ma chambre en désordre ?

Techniquement, vous pourriez parler de l''ordenamiento' (le processus de nettoyage), mais cela sonne très formel. Pour une chambre, il est préférable d'utiliser simplement 'limpieza' (nettoyage) ou 'organización' (organisation). En français, on dirait 'le rangement' ou 'l'organisation' de la chambre.

Pourquoi se termine-t-il par -miento ?

En espagnol, la terminaison -miento transforme un verbe en nom. 'Ordenar' (ordonner) devient 'ordenamiento' (l'acte ou le système d'ordonner). En français, le suffixe '-ment' a une fonction similaire, comme dans 'ordonner' qui donne 'ordonnancement'.