Inklingo

permanencia

pair-mah-NEN-syah/peɾmaˈnenθja/

permanencia signifie séjour en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

séjour

Aussi : permanence, durée
NomfB1
Une valise confortable posée sur un tapis à côté d'un fauteuil douillet dans une pièce chaleureuse.

📝 En Action

Su permanencia en el país fue de tres meses.

B1

Son séjour dans le pays a duré trois mois.

La permanencia de estos cambios es fundamental para el éxito.

B2

La permanence de ces changements est essentielle pour le succès.

El museo registró una permanencia media de dos horas por visitante.

C1

Le musée a enregistré un séjour moyen de deux heures par visiteur.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • brevedad (brièveté)
  • salida (départ)

Collocations Courantes

  • tiempo de permanenciadurée du séjour
  • derecho de permanenciadroit de séjour / de rester

engagement minimum

Aussi : engagement contractuel
NomfB2
Une lourde ancre reposant fermement sur un quai en bois avec une corde épaisse.

📝 En Action

¿Este contrato de móvil tiene permanencia?

B1

Ce contrat de téléphone mobile a-t-il une durée d'engagement minimale ?

He tenido que pagar una multa por romper la permanencia.

B2

J'ai dû payer une amende pour avoir rompu l'accord d'engagement minimum.

Prefiero las tarifas sin permanencia.

B1

Je préfère les tarifs sans aucun engagement de durée minimale.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • sin permanenciasans engagement / sans frais de résiliation
  • compromiso de permanenciaengagement de durée minimale
  • cláusula de permanenciaclause de durée minimale

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "permanencia" en espagnol :

duréeengagement contractuelengagement minimumpermanenceséjour

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : permanencia

Question 1 sur 3

Si une publicité de salle de sport dit 'Sin permanencia', qu'est-ce que cela signifie ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'permanentia', qui vient de 'per-' (signifiant 'à travers' ou 'complètement') et 'manere' (signifiant 'rester' ou 'demeurer'). Il décrit littéralement l'état de 'rester pendant' une période de temps.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: permanenceFrench: permanenceItalian: permanenza

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'permanencia' est la même chose que 'estancia' ?

Ils sont très similaires ! 'Estancia' est spécifiquement utilisé pour un séjour dans un lieu (comme un hôtel ou une ville). 'Permanencia' est plus large ; il peut signifier un séjour, mais aussi la qualité d'être permanent ou un engagement contractuel.

'Permanencia' signifie-t-il 'permanent' ?

Pas exactement. 'Permanencia' est le nom (le séjour/la permanence), tandis que 'permanente' est l'adjectif (permanent).

Pourquoi est-il tant utilisé dans les publicités des compagnies téléphoniques ?

En Espagne et dans de nombreux pays d'Amérique latine, les fournisseurs vous donnent un téléphone gratuit en échange d'une 'permanencia' (une promesse de rester avec eux pendant 12 à 24 mois).