Inklingo

pisar

pee-SAHR/piˈsaɾ/

pisar signifie marcher sur en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

marcher sur

Aussi : fouler, piétiner
VerbeA2regular ar
Spain
Une basket d'enfant marchant directement sur une feuille vert vif sur un trottoir.
gerundpisando
past Participlepisado
infinitivepisar

📝 En Action

Ten cuidado, no pises el césped recién cortado.

A2

Fais attention, ne marche pas sur l'herbe fraîchement coupée.

Pisé un chicle y ahora mi zapato está pegajoso.

B1

J'ai marché sur un chewing-gum et maintenant mon sepatu est collant.

Es la primera vez que pisa suelo español.

B2

C'est la première fois qu'il pose le pied sur le sol espagnol.

Connexions de Mots

Synonymes

  • hollar (fouler (formel))
  • caminar (marcher)

Antonymes

Collocations Courantes

  • pisar fuertemarcher fermement / faire une forte impression
  • pisar tierratoucher terre
  • sin pisarintact / sans marcher dessus

Expressions & Idiomes

  • pisar los talonesÊtre juste derrière quelqu'un ou le suivre de près
  • no saber ni qué suelo pisaÊtre complètement perdu ou déconnecté de la réalité

appuyer sur

Aussi : mettre les gaz
Un pied portant une chaussure appuyant sur la pédale d'accélérateur d'une voiture.

📝 En Action

¡Pisa el acelerador que vamos a llegar tarde!

B1

Appuie sur l'accélérateur, nous allons être en retard !

Tienes que pisar el freno suavemente.

B1

Il faut appuyer doucement sur le frein.

Para cambiar de marcha, pisa el embrague a fondo.

B2

Pour changer de vitesse, enfonce la pédale d'embrayage complètement.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • pisar el frenofreiner
  • pisar a fondoappuyer à fond

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedespisaran
yopisara
pisaras
vosotrospisarais
nosotrospisáramos
él/ella/ustedpisara

present

ellos/ellas/ustedespisen
yopise
pises
vosotrospiséis
nosotrospisemos
él/ella/ustedpise

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedespisaron
yopisé
pisaste
vosotrospisasteis
nosotrospisamos
él/ella/ustedpisó

imperfect

ellos/ellas/ustedespisaban
yopisaba
pisabas
vosotrospisabais
nosotrospisábamos
él/ella/ustedpisaba

present

ellos/ellas/ustedespisan
yopiso
pisas
vosotrospisáis
nosotrospisamos
él/ella/ustedpisa

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pisar" en espagnol :

appuyer surfoulermarcher surpiétiner

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pisar

Question 1 sur 3

Si vous conduisez et que vous devez vous arrêter brusquement, que faites-vous ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
piso(sol / appartement)Nom
pisada(empreinte de pas / pas)Nom
pisotón(un coup de pied lourd sur le pied)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'pīnsāre', qui signifiait battre, marteler ou écraser. Cela reflète l'utilisation originale du mot pour écraser des raisins ou des céréales en marchant dessus.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: pestareFrench: piser

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'pisar' et 'piso' ?

'Pisar' est l'action (marcher), tandis que 'piso' est soit le nom (sol/appartement), soit la forme 'je' du verbe (je marche).

Peut-on utiliser 'pisar' pour marcher sur les sentiments de quelqu'un ?

Oui ! Au sens figuré, 'pisar' peut signifier humilier quelqu'un ou le traiter avec mépris, souvent utilisé comme 'pisotear'.

Dois-je utiliser 'a' avec 'pisar' lorsque je marche sur une personne ?

Oui, si vous marchez sur une personne littéralement ou au sens figuré, utilisez le 'a' personnel : 'Pisé a Juan sin querer' (J'ai marché sur Juan par accident).