Inklingo

piso

pee-soˈpiso

appartement, logement

NommA1
SpainLatin America
Une illustration simple et colorée d'un immeuble de ville à plusieurs étages avec une seule fenêtre d'appartement mise en évidence, représentant un appartement ou un logement.

📝 En Action

Mi hermana vive en un piso en el centro de Barcelona.

A1

Ma sœur vit dans un appartement dans le centre de Barcelone.

¿Estás buscando un piso para alquilar o para comprar?

A2

Cherches-tu un appartement à louer ou à acheter ?

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • alquilar un pisolouer un appartement
  • comprar un pisoacheter un appartement
  • piso compartidoappartement en colocation

plancher

Aussi : sol
NommA1
Une illustration simple d'une surface de plancher en bois propre et brillante avec un bloc de jouet coloré posé dessus.

📝 En Action

Ten cuidado, el piso está mojado.

A1

Fais attention, le plancher est mouillé.

El niño dejó caer sus juguetes en el piso.

A2

L'enfant a laissé tomber ses jouets sur le plancher.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • limpiar el pisonettoyer le plancher
  • barrer el pisobalayer le plancher

étage, niveau

NommA2
Une illustration en coupe verticale d'un petit bâtiment, montrant clairement trois niveaux horizontaux distincts empilés les uns sur les autres.

📝 En Action

La oficina del jefe está en el quinto piso.

A2

Le bureau du patron est au cinquième étage.

Vivimos en un edificio de diez pisos.

B1

Nous vivons dans un immeuble de dix étages.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • primer pisopremier étage (ou deuxième étage en anglais américain)
  • subir un pisomonter d'un étage

je marche sur

Aussi : j'écrase
VerbeB1regular ar
Une illustration simplifiée se concentrant sur la chaussure d'une personne appuyant fermement sur une petite fleur plate, illustrant l'action de marcher dessus.
infinitivepisar
gerundpisando
past Participlepisado

📝 En Action

¡Ay! Sin querer piso la cola del gato.

B1

Aïe ! Je marche accidentellement sur la queue du chat.

Cuando bailo, siempre le piso los pies a mi pareja.

B2

Quand je danse, je marche toujours sur les pieds de mon partenaire.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • pisar el aceleradorappuyer sur l'accélérateur
  • pisar fuertemarquer les esprits, être affirmé

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedpisa
yopiso
pisas
ellos/ellas/ustedespisan
nosotrospisamos
vosotrospisáis

imperfect

él/ella/ustedpisaba
yopisaba
pisabas
ellos/ellas/ustedespisaban
nosotrospisábamos
vosotrospisabais

preterite

él/ella/ustedpisó
yopisé
pisaste
ellos/ellas/ustedespisaron
nosotrospisamos
vosotrospisasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpise
yopise
pises
ellos/ellas/ustedespisen
nosotrospisemos
vosotrospiséis

imperfect

él/ella/ustedpisara
yopisara
pisaras
ellos/ellas/ustedespisaran
nosotrospisáramos
vosotrospisarais

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : piso

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'piso' pour signifier un lieu où quelqu'un vit ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le mot 'piso' a deux origines distinctes. Le nom (pour plancher, appartement) vient du mot latin 'pensum', qui signifiait 'quelque chose pesé' et a ensuite évolué pour signifier un paiement ou une portion, et finalement un étage de maison. La forme verbale vient d'un mot latin différent, 'pinsare', signifiant 'écraser' ou 'pilonner'.

Première attestation : 13th century (for the noun)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: pisoItalian: peso

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'piso' et 'suelo' ?

Ils peuvent souvent être utilisés de manière interchangeable pour 'plancher'. Cependant, 'suelo' peut aussi signifier 'terre' à l'extérieur, tandis que 'piso' est presque toujours utilisé pour les planchers intérieurs ou les surfaces finies. 'Piso' a aussi les autres significations d''appartement' et d''étage/niveau', que 'suelo' n'a pas.

En Amérique latine, dois-je utiliser 'piso', 'apartamento', ou 'departamento' ?

Pour être sûr, utilisez 'apartamento' ou 'departamento'. Bien que 'piso' puisse être compris dans le contexte, ce n'est pas le mot courant pour 'appartement' dans la plupart des pays d'Amérique latine, où il est plus susceptible d'être compris comme 'étage'.

Comment savoir si 'piso' est un nom ou un verbe ?

Regardez le contexte ! S'il parle d'un lieu ou d'une surface, c'est un nom (ex: 'el piso' - le plancher). S'il décrit une action faite par 'yo' (je), c'est le verbe 'je marche sur' (ex: 'yo piso' - je marche sur).