Comment dire "étage" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “étage” est “piso” — utilisez « piso » pour parler spécifiquement d'un étage dans un bâtiment, comme le rez-de-chaussée, le premier étage, etc..
piso
/pee-so//ˈpiso/

Exemples
Mi apartamento está en el tercer piso.
Mon appartement se trouve au troisième étage.
La oficina del jefe está en el quinto piso.
Le bureau du patron est au cinquième étage.
Vivimos en un edificio de diez pisos.
Nous vivons dans un immeuble de dix étages.
Nombres Ordinaux
Pour indiquer quel étage, vous utilisez souvent des nombres qui montrent l'ordre, comme 'primero' (premier), 'segundo' (deuxième), 'tercero' (troisième), etc.
Confusion du Premier Étage
Erreur : “Supposer que 'primer piso' est le rez-de-chaussée.”
Correction : En Espagne et dans de nombreux autres endroits, le rez-de-chaussée est 'la planta baja'. 'El primer piso' est l'étage *au-dessus* du rez-de-chaussée (comme le 'premier étage' en anglais britannique).
planta
PLAN-tah/ˈplan.ta/

Exemples
Hay una tienda en la planta baja.
Il y a un magasin au rez-de-chaussée (littéralement: à la première plante/étage).
La sala de conferencias está en la quinta planta.
La salle de conférence se trouve au cinquième étage.
Vamos a subir a la planta de arriba por las escaleras.
Nous montons à l'étage supérieur par les escaliers.
Compter les Étages
En Espagne et dans de nombreuses régions d'Amérique latine, 'planta baja' est le niveau du sol. L'étage immédiatement au-dessus est la 'primera planta' (premier étage).
Confondre 'Planta' et 'Piso'
Erreur : “Utiliser 'piso' pour signifier l'étage d'un bâtiment alors que 'planta' est plus courant dans ce contexte, surtout en Espagne.”
Correction : Bien que 'piso' fonctionne, 'planta' fait spécifiquement référence au niveau. 'Piso' signifie souvent l'appartement lui-même.
nivel
/nee-VEL//niˈβel/

Exemples
El nivel de ruido es muy alto.
Le niveau sonore est très élevé.
El nivel del agua está subiendo muy rápido.
Le niveau de l'eau monte très vite.
Para este trabajo, necesitas un nivel de inglés muy alto.
Pour ce travail, vous avez besoin d'un très haut niveau d'espagnol.
¡Por fin pasé al siguiente nivel del videojuego!
J'ai enfin passé au niveau suivant du jeu vidéo !
Toujours Masculin : 'el nivel'
Même s'il se termine par '-l', 'nivel' est un nom masculin. Dites toujours 'el nivel' (le niveau) ou 'un nivel' (un niveau). En français, 'niveau' est aussi masculin, ce qui facilite la mémorisation.
Les étages d'un immeuble : 'Nivel' vs. 'Piso'
Erreur : “Vivo en el tercer nivel.”
Correction : Vivo en el tercer piso. 'Piso' est le terme standard pour l'étage d'un immeuble où l'on habite ou travaille. 'Nivel' est plus souvent utilisé pour les parkings ou les couches générales. En français, nous utilisons 'étage' (masculin) pour les deux contextes, mais en espagnol, il faut distinguer 'piso' (habitation) de 'nivel' (couche/garage).
Piso vs Planta
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


