Inklingo

pleito

PLAY-toh/ˈplei.to/

pleito signifie procès en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

procès

Aussi : affaire judiciaire, litige
NommB1formal
Un marteau de juge en bois posé sur un bloc solide sur fond neutre.

📝 En Action

El abogado logró ganar el pleito después de dos años.

B1

L'avocat a réussi à gagner le procès au bout de deux ans.

Tienen un pleito pendiente por la herencia familiar.

B2

Ils ont une affaire judiciaire en cours concernant l'héritage familial.

No quiero meterme en pleitos legales.

B1

Je ne veux pas être impliqué dans des batailles judiciaires.

Connexions de Mots

Synonymes

  • litigio (litige)
  • proceso (procès judiciaire)

Antonymes

  • acuerdo (accord)
  • concordia (harmonie)

Collocations Courantes

  • ganar un pleitogagner un procès
  • perder un pleitoperdre un procès
  • entablar un pleitoengager un procès

dispute

Aussi : querelle, altercation
NommA2
Mexico
Deux chats de dessin animé en colère, le dos arqué et se faisant face dans un désaccord.

📝 En Action

Ellos siempre tienen un pleito por la limpieza de la casa.

A2

Ils se disputent toujours pour le nettoyage de la maison.

No busques pleito con los vecinos.

B1

Ne cherchez pas la dispute avec les voisins.

Se armó un pleito enorme en la fiesta.

B1

Une énorme dispute a éclaté à la fête.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pelea (bagarre)
  • discusión (discussion)
  • bronca (dispute/réprimande)

Antonymes

Collocations Courantes

  • buscar pleitochercher la dispute
  • armar un pleitoprovoquer une dispute
  • tener un pleitoavoir une dispute

Expressions & Idiomes

  • Poner pleitoPoursuivre quelqu'un en justice ou le défier formellement.

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pleito

Question 1 sur 3

Si quelqu'un dit 'Juan siempre busca pleito', que dit-on de Juan ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
pleitear(plaider / être en litige)Verbe
pleitista(personne querelleuse / procédurière)Nom
pleiteante(demandeur / partie à un litige)Nom
🎵 Rimes
aceitodeleito
📚 Étymologie

Du latin 'placitum', qui signifiait à l'origine 'quelque chose d'agréable' ou 'une décision convenue'. Avec le temps, le sens a évolué pour désigner un accord formel devant un tribunal, puis le différend lui-même.

Première attestation : 12th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: pleitoEnglish: plea

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'pleito' est plus courant que 'pelea' ?

'Pelea' est plus courant pour une bagarre physique ou une dispute courte et vive. 'Pleito' est plus approprié pour un différend de longue durée ou une affaire judiciaire.

'Pleito' peut-il être un verbe ?

Non, 'pleito' est uniquement un nom. Pour exprimer l'action de se disputer ou de plaider, on utilise le verbe 'pleitear'.

Est-ce que 'pleito' implique toujours des avocats ?

Pas nécessairement. Bien que ce soit le mot principal pour un procès, il est aussi utilisé familièrement pour désigner une 'querelle' ou une dispute animée entre amis ou en famille.