pusiera
“pusiera” signifie “mettre / plaçais” en espagnol (utilisé dans des scénarios 'et si' ou des souhaits passés).
mettre / plaçais
Aussi : régler, allumais
📝 En Action
Si yo pusiera la mesa, ¿tú lavarías los platos?
B1Si je mettais la table, est-ce que tu ferais la vaisselle ?
Ella quería que yo pusiera la música más baja.
B1Elle voulait que je baisse la musique.
Si él se pusiera ese abrigo, tendría menos frío.
B2S'il mettait ce manteau, il aurait moins froid.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pusiera
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'pusiera' pour exprimer une situation hypothétique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'ponere', signifiant 'poser'. La racine 'pus-' vient d'un changement survenu en latin il y a des centaines d'années que l'espagnol a hérité pour ses formes passées.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'pusiera' est la même chose que 'pusiese' ?
Oui ! Les deux sont la forme du 'subjonctif imparfait'. 'Pusiera' est utilisé presque partout en Amérique Latine et est le choix préféré dans l'espagnol parlé en Espagne.
Est-ce que 'pusiera' peut signifier à la fois 'je mettais' et 'il/elle mettait' ?
Oui, c'est identique pour la 1ère personne (yo) et la 3ème personne (él/ella/usted). Le contexte permet généralement de savoir de qui vous parlez.