quedaré
“quedaré” signifie “Je resterai” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
Je resterai, Je demeurerai
Aussi : Je serai laissé(e)
📝 En Action
Si llueve, me quedaré en casa esta noche.
A1S'il pleut, je resterai à la maison ce soir.
Después de la fiesta, yo quedaré para ayudar a limpiar.
A2Après la fête, je resterai pour aider à nettoyer.
Je fixerai (un rendez-vous), Je rencontrerai
Aussi : Je me mettrai d'accord
📝 En Action
Llamaré a María y quedaré con ella para el café mañana.
A2J'appellerai Maria et je fixerai un rendez-vous avec elle pour un café demain.
Mañana quedaré con el jefe para discutir el proyecto.
B1Demain, je rencontrerai le patron pour discuter du projet.
J'aurai l'air, Je serai à la bonne taille
Aussi : Je finirai
📝 En Action
Si me pongo este vestido, quedaré elegante para la cena.
B1Si je mets cette robe, j'aurai l'air élégant(e) pour le dîner.
Cuando termine la dieta, quedaré más delgado.
B2Quand j'aurai terminé le régime, je finirai plus mince.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "quedaré" en espagnol :
j'aurai l'air→je demeurerai→je finirai→je rencontrerai→je resterai→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : quedaré
Question 1 sur 2
Quelle phrase en français utilise correctement le sens de 'quedaré' lié à la prise de rendez-vous ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le verbe 'quedar' vient du verbe latin *quietare*, qui signifiait « calmer » ou « mettre au repos ». Au fil du temps, le sens a évolué de « se reposer dans un lieu » à simplement « rester » ou « demeurer ».
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'quedaré' est la même chose que 'me quedaré' ?
'Quedaré' (sans 'me') signifie souvent « je fixerai un rendez-vous » ou « il restera en reste ». 'Me quedaré' (avec 'me') est la forme réfléchie, qui insiste fortement sur « je resterai » ou « je demeurerai » dans un lieu.
Comment savoir si 'quedaré' fait référence à rester ou à se rencontrer ?
Regardez les mots qui suivent. Si vous voyez une préposition comme 'con' (avec) (ex. : 'quedaré con Juan'), cela signifie que vous rencontrez quelqu'un. Si vous voyez 'en' (ex. : 'quedaré en la oficina'), cela signifie que vous resterez là-bas.


