encontrarse
“encontrarse” signifie “être situé” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
être situé, se trouver
Aussi : se retrouver
📝 En Action
La oficina se encuentra en el centro de la ciudad.
A1Le bureau est situé dans le centre de la ville.
¿Dónde se encuentra el baño, por favor?
A1Où se trouvent les toilettes, s'il vous plaît ?
Nos encontramos justo al lado del parque.
A2Nous sommes situés juste à côté du parc.
se sentir, être
Aussi : paraître (dans un état)
📝 En Action
¿Cómo te encuentras hoy? Te ves cansado.
A2Comment vous sentez-vous aujourd'hui ? Vous avez l'air fatigué.
Me encuentro muy feliz con las noticias.
A2Je me sens très heureux des nouvelles.
Después del viaje, se encontraron agotados.
B1Après le voyage, ils se trouvaient épuisés.
se rencontrer, tomber sur
Aussi : se réunir
📝 En Action
Nos encontramos en la cafetería a las 3:00 p.m.
B1Nous nous rencontrons à la cafétéria à 15h00.
Ayer se encontraron con su viejo profesor en el supermercado.
B1Hier, ils sont tombés sur leur ancien professeur au supermarché.
Espero encontrarme contigo pronto.
B2J'espère vous retrouver bientôt.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "encontrarse" en espagnol :
être→être situé→se rencontrer→se retrouver→se réunir→se sentir→se trouver→tomber sur→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : encontrarse
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'encontrarse' pour décrire un sentiment ?
📚 Plus de ressources
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du latin vulgaire *incontra*, qui signifiait 'contre' ou 'face à'. Combiné avec le verbe 'trouver' (*tropar*), cela a créé l'idée de trouver quelque chose par hasard, ou de se retrouver face à cela. La forme pronominale souligne la relation du sujet avec la découverte ou la localisation.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'encontrar' et 'encontrarse' ?
'Encontrar' (sans le 'se') signifie 'trouver' ou 'localiser' une chose ou une personne : 'Encontré mis llaves' (J'ai trouvé mes clés). 'Encontrarse' (avec le 'se') signifie 'rencontrer' quelqu'un, 'être situé' ou 'se sentir' d'une certaine manière : 'Me encuentro bien' (Je me sens bien).
Quand dois-je utiliser 'encontrarse' au lieu de 'estar' pour la localisation ?
Les deux sont corrects, mais 'encontrarse' donne souvent un ton légèrement plus formel ou professionnel lorsqu'on indique l'emplacement permanent d'un bâtiment, d'un monument ou d'un bureau. Il est également utilisé pour souligner la position exacte : 'Se encuentra justo en la esquina' (Il est situé juste au coin).


