Inklingo

realeza

re-ah-LEH-sah/re.aˈle.sa/

la royauté

Aussi : les royaux
NomfB1
Un groupe de membres de la famille royale se tenant ensemble dans un couloir de palais, portant des couronnes et des robes élégantes.

📝 En Action

La realeza británica es conocida en todo el mundo.

A2

La royauté britannique est connue dans le monde entier.

Muchos miembros de la realeza asistieron a la boda.

B1

De nombreux membres de la royauté ont assisté au mariage.

El protocolo de la realeza es muy estricto.

B2

Le protocole de la royauté est très strict.

Connexions de Mots

Synonymes

  • monarquía (la monarchie)
  • nobleza (la noblesse)

Antonymes

  • plebe (le peuple)
  • pueblo (le peuple / les gens du commun)

Collocations Courantes

  • miembro de la realezaun membre de la royauté
  • pertenecer a la realezaappartenir à la royauté
  • sangre de la realezale sang de la royauté

Expressions & Idiomes

  • sangre azulde descendance noble ou royale

la majesté

Aussi : la royauté
NomfC1formal
Une seule couronne dorée décorée de bijoux posée sur un coussin de velours rouge.

📝 En Action

Caminaba con una realeza natural que imponía respeto.

B2

Elle marchait avec une majesté naturelle qui imposait le respect.

La realeza de su cargo no le impedía ser humilde.

C1

La majesté de sa fonction ne l'empêchait pas d'être humble.

El edificio conservaba su antigua realeza.

C1

Le bâtiment a conservé son ancienne royauté.

Connexions de Mots

Synonymes

  • majestuosidad (la majesté)
  • soberanía (la souveraineté)

Antonymes

  • humildad (l'humilité)
  • sencillez (la simplicité)

Collocations Courantes

  • realeza de espíritunoblesse d'esprit

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "realeza" en espagnol :

la majestéla royautéles royaux

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : realeza

Question 1 sur 3

Quelle est la façon correcte de dire 'La royauté arrive' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

De l'adjectif espagnol 'real' (royal), qui vient du latin 'regalis' (royal), plus le suffixe '-eza' utilisé pour transformer les adjectifs en noms abstraits. En français, le mot 'royauté' vient du latin 'regalitas'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: realezaItalian: realtà (distantly related through 'real')

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'realeza' est la même chose que 'familia real' ?

Presque. 'Familia real' signifie spécifiquement 'Famille Royale', tandis que 'realeza' est un terme plus général pour 'la royauté' dans son ensemble ou l'état d'être royal. En français, 'famille royale' est l'équivalent direct de 'familia real'.

Puis-je utiliser 'realeza' pour signifier 'réalité' ?

Non. C'est une erreur courante ! 'Réalité' se dit 'realidad'. 'Realeza' se réfère uniquement aux rois, reines et à leur statut.

Comment puis-je désigner une seule personne royale ?

Vous devriez utiliser 'un miembro de la realeza' ou des titres spécifiques comme 'el príncipe' ou 'la reina'. En français, on dirait 'un membre de la famille royale' ou un titre comme 'le prince' ou 'la reine'.