uno
“uno” signifie “un” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:

📝 En Action
¿Cuántos años tienes? — Tengo uno.
A1Quel âge as-tu ? — J'ai un an.
Necesito un bolígrafo, no dos.
A1J'ai besoin d'un stylo, pas de deux.
Es la una de la tarde.
A1Il est une heure de l'après-midi.
un
Aussi : un
📝 En Action
De todos los pasteles, quiero uno de chocolate.
A2De tous les gâteaux, je veux un au chocolat.
¿Necesitas un bolígrafo? Toma uno.
A2As-tu besoin d'un stylo ? Prends-en un.
Uno de mis mejores amigos vive en España.
B1Un de mes meilleurs amis vit en Espagne.
on
Aussi : vous, quelqu'un
📝 En Action
Uno nunca sabe qué va a pasar en la vida.
B1On ne sait jamais ce qui va se passer dans la vie.
En esa situación, uno tiene que ser fuerte.
B2Dans cette situation, il faut être fort.
A veces uno no sabe qué decir.
B1Parfois, on ne sait pas quoi dire.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : uno
Question 1 sur 3
Quelle phrase est correcte ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin 'ūnus', qui signifiait aussi 'un'. C'est l'un des mots les plus anciens et les plus stables de la langue.
Première attestation : Before the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'un' et 'uno' ?
Les deux signifient 'un'. Utilisez 'un' lorsqu'il est directement devant un mot masculin ('un perro'). Utilisez 'uno' lorsqu'il est seul ('Tengo uno'). Le 'o' est supprimé lorsqu'un nom masculin le suit immédiatement. En français, la distinction est faite par le genre ('un' vs 'une') ou par l'utilisation de pronoms comme 'en'.
Pourquoi dit-on 'Es la una' pour 1h00, mais 'Son las dos' pour 2h00 ?
'Una' est singulier, donc on utilise le verbe singulier 'es'. 'Dos' (et toutes les autres heures) est pluriel, donc on utilise le verbe pluriel 'son'. C'est comme dire 'Il est une heure' (singulier) versus 'Il est deux heures' (pluriel en français, mais l'espagnol utilise le pluriel du verbe 'ser').
Une femme peut-elle utiliser 'uno' pour parler d'elle-même d'une manière générale ?
Oui, absolument. Il est très courant pour n'importe qui, quel que soit son genre, d'utiliser 'uno' lorsqu'il fait une déclaration générale, comme 'A veces uno se cansa' (Parfois on se fatigue). Bien que l'utilisation de 'una' soit possible, 'uno' est le choix le plus courant et neutre pour cette signification impersonnelle.


