venta
BEHN-tah
/ˈben.ta/
Une seule transaction de venta (vente).
venta(Nom)
vente
?Une transaction unique de quelque chose
,action de vendre
?L'activité ou l'acte d'échanger des biens contre de l'argent
transaction
?Informal term for a completed sale
📝 En Action
La venta de mi coche fue muy rápida.
A1La vente de ma voiture a été très rapide.
Necesitamos aumentar la venta de productos orgánicos.
A2Nous devons augmenter la vente de produits biologiques.
Esta tienda está prohibida la venta de alcohol a menores.
B1Ce magasin interdit la vente d'alcool aux mineurs.
💡 Points de grammaire
Rappel de genre
Même si 'venta' se termine par 'a', ce qui signale souvent le féminin, rappelez-vous qu'il doit toujours être utilisé avec des articles et des adjectifs féminins (ex: 'una venta', 'la venta'). C'est comme 'la vente' en français.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'Venta' et 'Tienda'
Erreur : “Voy a la venta para comprar pan. (Je vais à la vente pour acheter du pain.)”
Correction : Voy a la tienda para comprar pan. ('Venta' est l'acte de vendre ; 'tienda' est le lieu, comme 'magasin' en français.)
⭐ Conseils d''utilisation
Comment dire 'for sale'
Utilisez l'expression 'estar a la venta' (être à vendre) lorsque vous décrivez un article disponible à l'achat.

Représentation du volume total des ventas (ventes).
venta(Nom)
ventes
?Revenu total ou département des ventes d'une entreprise
chiffre d'affaires
?Financial term for total sales
📝 En Action
Las ventas de la compañía aumentaron un 15% el mes pasado.
B1Les ventes de l'entreprise ont augmenté de 15 % le mois dernier.
Mi primo trabaja en el departamento de ventas.
B1Mon cousin travaille au département des ventes.
Tenemos que analizar el informe de ventas trimestrales.
B2Nous devons analyser le rapport trimestriel des ventes.
💡 Points de grammaire
La forme du pluriel
Lorsqu'on fait référence à la performance commerciale globale ou au département, 'venta' est presque toujours utilisé au pluriel : 'las ventas'. C'est l'équivalent direct de 'les ventes' en français.

Une venta historique (auberge) offrant nourriture et logement.
venta(Nom)
auberge
?Établissement historique au bord de la route offrant nourriture et logement
taverne de bord de route
?A humble place to stop during a journey
📝 En Action
Los viajeros pasaron la noche en una venta antigua cerca del camino real.
B2Les voyageurs ont passé la nuit dans une vieille auberge près de la route royale.
El Quijote se imaginó que la venta era un castillo.
C1Don Quichotte imagina que l'auberge était un château.
💡 Points de grammaire
Contexte historique
Cette signification fait référence aux anciennes auberges modestes que l'on trouvait souvent sur les grandes routes en Espagne, où les voyageurs s'arrêtaient pour acheter de la nourriture et un abri. C'est un sens moins courant aujourd'hui, mais important pour la littérature classique.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : venta
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'venta' dans son sens commercial/revenu ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'venta' et 'rebaja' ?
'Venta' signifie simplement 'une vente' ou 'l'acte de vendre'. 'Rebaja' signifie 'réduction' ou 'rabais'. Si un magasin annonce des 'rebajas', cela signifie qu'il y a un événement promotionnel avec des prix plus bas. Si quelque chose est 'a la venta', cela signifie simplement que c'est disponible à la vente.
Pourquoi 'venta' est-il parfois utilisé pour signifier 'auberge' ?
C'est un sens plus ancien, particulièrement en Espagne. Historiquement, une 'venta' était un petit arrêt routier où les voyageurs pouvaient acheter des biens et services nécessaires (nourriture, logement, etc.). C'était essentiellement un point de commerce sur la route.