Comment dire "chiffre d'affaires" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “chiffre d'affaires” est “ventas” — utilisez "ventas" lorsque vous parlez du montant total des transactions réalisées par une entreprise sur une période donnée, sans déduire les coûts ou les impôts..
ventas
BEHN-tah/ˈben.ta/

Exemples
Las ventas de la compañía aumentaron un 15% el mes pasado.
Les ventes de l'entreprise ont augmenté de 15 % le mois dernier.
Mi primo trabaja en el departamento de ventas.
Mon cousin travaille au département des ventes.
Tenemos que analizar el informe de ventas trimestrales.
Nous devons analyser le rapport trimestriel des ventes.
La forme du pluriel
Lorsqu'on fait référence à la performance commerciale globale ou au département, 'venta' est presque toujours utilisé au pluriel : 'las ventas'. C'est l'équivalent direct de 'les ventes' en français.
ganancias
/gah-NAHN-see-ahs//ɡaˈnan.sjas/

Exemples
Las ganancias de la empresa superaron las expectativas este trimestre.
Les bénéfices de l'entreprise ont dépassé les attentes ce trimestre.
¿Cuáles son tus ganancias mensuales después de impuestos?
Quels sont vos revenus mensuels après impôts ?
La venta de la casa generó unas ganancias inesperadas.
La vente de la maison a généré des gains (ou bénéfices) inattendus.
Toujours au Pluriel
Ce mot est presque toujours utilisé au pluriel, 'ganancias', même lorsqu'il fait référence à un montant total unique. Vous devez utiliser l'article féminin pluriel 'las' avec lui.
Utiliser le Singulier
Erreur : “La ganancia fue alta. (Incorrect pour le profit/revenu général)”
Correction : Las ganancias fueron altas. (Correct) — Utilisez la forme plurielle ('ganancias') lorsque vous parlez de l'argent total gagné.
Ne pas confondre ventes et bénéfices
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

