villano
bee-YAH-noh
/biˈʝano/
Un 'villano' comme antagoniste dans une histoire.
villano(Nom)
méchant
?l'antagoniste dans une histoire
mauvais garçon
?informal description of a character
,antagoniste
?the character who opposes the hero
📝 En Action
El villano de la película tiene un plan secreto.
A2Le méchant du film a un plan secret.
A veces los villanos son más interesantes que los héroes.
B1Parfois, les méchants sont plus intéressants que les héros.
💡 Points de grammaire
Genre du mot
Ce mot est un nom. Pour désigner un personnage masculin ou pour l'utiliser de manière générale, utilisez 'el villano'. Pour un personnage féminin, changez-le en 'la villana'.
❌ Erreurs Courantes
Villano vs. Malo
Erreur : “Utiliser 'villano' pour quelqu'un qui est juste ennuyeux ou désagréable.”
Correction : Utilisez 'malo' pour un mauvais comportement général. 'Villano' est généralement réservé aux personnages dramatiques et maléfiques dans la fiction.
⭐ Conseils d''utilisation
Usage moderne
Dans l'espagnol moderne, ce terme est presque exclusivement utilisé pour parler de fiction (films, séries télévisées et livres).

Le mot 'villano' peut décrire une action méchante ou mauvaise.
villano(Adjectif)
méchant
?décrivant une action mauvaise ou diabolique
méprisable
?describing low-down behavior
,vilain
?very unpleasant character traits
📝 En Action
Fue una acción villana que nadie esperaba.
B2Ce fut une action méchante que personne n'attendait.
💡 Points de grammaire
Accord de l'adjectif
En tant qu'adjectif (un mot qui décrit), 'villano' doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Dites 'un hombre villano' mais 'una mujer villana'. C'est similaire au français où l'on dit 'un homme méchant' mais 'une femme méchante'.

Historiquement, un 'villano' désignait un roturier ou une personne de rang social inférieur.
villano(Nom)
roturier
?une personne de rang social inférieur dans l'histoire
paysan
?a farm laborer who lived in a village
📝 En Action
Los villanos no tenían los mismos derechos que los nobles.
C1Les roturiers n'avaient pas les mêmes droits que les nobles.
⭐ Conseils d''utilisation
Contexte historique
C'est le sens original du mot ! Il signifiait autrefois simplement quelqu'un qui vivait dans une 'villa' (une ferme ou un village) plutôt que d'être maléfique.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : villano
Question 1 sur 1
Lequel des éléments suivants est l'usage moderne le plus courant pour 'villano' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'villano' est aussi utilisé pour les femmes ?
Oui, mais vous changez le 'o' en 'a' pour faire 'villana'. Par exemple, 'Ella es la villana del cuento' (Elle est la méchante de l'histoire).
Est-ce que cela a un rapport avec le mot 'villa' ?
Oui ! Les deux mots proviennent de la même racine latine. Un 'villano' était à l'origine simplement quelqu'un qui vivait dans une 'villa' (un village rural).