Comment dire "supposé" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “supposé” est “supuesto” — utilisez 'supuesto' lorsque vous parlez de quelqu'un ou quelque chose qui est censé être vrai, souvent avec une nuance de doute ou de non-vérification, comme dans le cas d'un suspect..
supuesto
/soo-PWEHS-toh//suˈpwesto/

Exemples
La policía detuvo al supuesto ladrón.
La police a arrêté le voleur présumé.
El supuesto acuerdo nunca se firmó.
L'accord supposé n'a jamais été signé.
Hablamos sobre las supuestas ventajas del nuevo sistema.
Nous avons parlé des avantages supposés du nouveau système.
Les adjectifs doivent s'accorder
Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'supuesto' change pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'supuesto' pour les noms masculins ('el supuesto ladrón') et 'supuesta' pour les noms féminins ('la supuesta causa'). Il devient également pluriel : 'los supuestos expertos'.
Oublier l'accord en genre
Erreur : “La supuesto razón es complicada.”
Correction : La supuesta razón es complicada. Parce que 'razón' (raison) est un nom féminin, l'adjectif qui le décrit doit aussi être féminin.
hipotético
Exemples
Hablemos de un caso hipotético para entender el problema.
Parlons d'un cas hypothétique pour comprendre le problème.
presunto
/preh-SOON-toh//pɾeˈsunto/

Exemples
El presunto ladrón fue detenido esta mañana.
Le voleur présumé a été arrêté ce matin.
Estamos investigando un presunto caso de fraude.
Nous enquêtons sur un cas présumé de fraude.
La policía busca al presunto autor del crimen.
La police recherche le présumé auteur du crime.
La place est importante
Comme en français, ce mot se place généralement juste avant la personne ou la chose que vous décrivez (par exemple, 'el presunto ladrón').
Accord en genre
N'oubliez pas de changer la terminaison en 'presunta' si vous parlez d'une femme ou d'un objet féminin (comme 'una presunta estafa').
Confusion avec 'suspect'
Erreur : “Appeler quelqu'un 'el presunto' tout seul.”
Correction : Utilisez 'el sospechoso' si vous voulez dire 'le suspect' en tant que nom. Utilisez 'presunto' uniquement comme description (par exemple, 'el presunto criminal').
presupuesto
preh-soo-PWEHS-toh/pɾe.suˈpwes.to/

Exemples
La igualdad de oportunidades es un derecho presupuesto en la ley.
L'égalité des chances est un droit présupposé dans la loi.
El acuerdo fue firmado bajo la base de un entendimiento presupuesto.
L'accord a été signé sur la base d'une entente supposée.
El éxito de la campaña estaba ya presupuesto por el equipo.
Le succès de la campagne était déjà présupposé par l'équipe.
Règle d'Accord
Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'presupuesto' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit (ex: 'una verdad presupuesta'). C'est similaire au français où l'adjectif s'accorde en genre et en nombre.
Confusion entre 'supuesto' et 'presunto'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


