Inklingo

amiga

amica?un'amica
Anche:fidanzata?romantic partner, can be informal,compagna?casual, friendly term

ah-MEE-gah

/aˈmiɣa/
neutralVarious Latin American countries
Due giovani donne sedute vicine su una collina verde, condividendo un piccolo fiore rosa e sorridendo affettuosamente, illustrando l'amicizia femminile.

Amiga è la parola spagnola per un'amica (sostantivo).

amiga(Sostantivo)

fA1

amica

?

un'amica

Anche:

fidanzata

?

romantic partner, can be informal

,

compagna

?

casual, friendly term

📝 In Azione

Mi mejor amiga se llama Sofía.

A1

La mia migliore amica si chiama Sofía.

Voy a salir con unas amigas esta noche.

A1

Stasera esco con delle amiche.

Te presento a Elena, es mi amiga.

A2

Ti presento Elena, lei è la mia amica.

En algunos contextos, la presentó como su amiga para no decir que era su novia.

B1

In alcuni contesti, lui la presentava come la sua 'amica' per evitare di dire che fosse la sua fidanzata.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • compañera (compagna/colega di corso)
  • colega (collega)
  • pana (amica/o (gergo))

Contrari

  • enemiga (nemica)

Collocazioni Comuni

  • mejor amigamigliore amica
  • amiga del almaamica dell'anima / anima gemella
  • amiga con derechosamica con benefici

Modi di Dire & Espressioni

  • amiga, date cuentaUn'espressione popolare che significa 'amica, renditi conto di cosa sta succedendo' o 'svegliati', spesso usata come consiglio.

💡 Punti grammaticali

Corrispondenza di Genere

In spagnolo, molte parole hanno un genere. 'Amiga' finisce in '-a' ed è sempre usato per un'amica. Per un amico maschio o un gruppo di amici che include un maschio, si usa 'amigo' o 'amigos'.

❌ Errori Comuni

Parlare di Gruppi Misti

Errore:Quando si parla di un gruppo di amici che include Ana e Juan, uno studente potrebbe dire: 'Mis amigas son Ana y Juan.'

Correzione: Anche se c'è solo un maschio in un gruppo di femmine, lo spagnolo usa la forma plurale maschile. Il modo corretto è: 'Mis amigos son Ana y Juan.'

⭐ Consigli d''uso

Un Saluto Amichevole

Puoi chiamare qualcuno 'amiga' come saluto caloroso e amichevole, anche se non lo conosci bene. Un negoziante potrebbe dire: 'Hola, amiga, ¿en qué te puedo ayudar?' (Ciao amica, come posso aiutarti?).

Due alti edifici dai colori vivaci, uno blu e uno giallo, con facce amichevoli che si stringono la mano, rappresentando una relazione alleata o amichevole tra entità.

Amiga, come aggettivo, può descrivere un'entità amichevole o alleata, come una 'nación amiga' (nazione amica).

amiga(Aggettivo)

fB1

amichevole

?

descrivendo una relazione o una nazione

Anche:

alleata

?

in a political or military sense

📝 In Azione

La nación amiga nos ofreció su apoyo.

B1

La nazione amica ci ha offerto il suo sostegno.

Es una empresa amiga que siempre colabora con nosotros.

B2

È un'azienda amica che collabora sempre con noi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • amistosa (amichevole)
  • aliada (alleata)

Contrari

  • hostil (ostile)
  • enemiga (nemica (come aggettivo))

💡 Punti grammaticali

Posizione dell'Aggettivo

Come aggettivo, 'amiga' viene quasi sempre dopo il sostantivo che descrive, come in 'una potencia amiga' (una potenza amica). Questa è la posizione standard per gli aggettivi descrittivi in spagnolo.

⭐ Consigli d''uso

Descrivere Gruppi

Questa forma aggettivale è perfetta per parlare di relazioni tra gruppi, non solo persone. La forma maschile è molto comune in frasi come 'fuego amigo' (fuoco amico) o 'países amigos' (paesi amici).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: amiga

Domanda 1 di 2

Se stai presentando la tua amica, María, cosa diresti?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

amigo(amico (maschile)) - Sostantivo
amistad(amicizia) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'amiga' e 'compañera'?

'Amiga' implica un legame personale ed emotivo (un'amica). 'Compañera' è più legato a una situazione condivisa, come una compagna di corso ('compañera de clase') o una collega di lavoro ('compañera de trabajo'). Si può essere 'compañeras' senza essere 'amigas'.

È accettabile chiamare una sconosciuta 'amiga'?

Sì, in molte regioni di lingua spagnola, è un modo comune e amichevole per rivolgersi a una donna che non si conosce, specialmente in contesti informali come un mercato o un negozio. Crea un tono caloroso e accogliente.