Inklingo

atravesar

ah-trah-veh-SAHRa.tɾa.βeˈsaɾ

attraversare, percorrere

Anche: transitare
VerboA2irregular (stem-changing) ar
Una persona che attraversa un fiume stretto usando pietre per camminare, spostandosi da una sponda all'altra.
infinitiveatravesar
gerundatravesando
past Participleatravesado

📝 In Azione

Necesitamos atravesar el puente para llegar al otro lado.

A2

Dobbiamo attraversare il ponte per arrivare dall'altra parte.

El tren atraviesa los campos de trigo muy rápido.

B1

Il treno attraversa i campi di grano molto velocemente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • atravesar la calleattraversare la strada
  • atravesar un paísattraversare un paese

perforare

Anche: trapassare, penetrare
VerboB2irregular (stem-changing) ar
Una lancia di legno che passa dritta attraverso il centro di una mela rossa, illustrando la penetrazione.
infinitiveatravesar
gerundatravesando
past Participleatravesado

📝 In Azione

La bala atravesó la pared de yeso.

B2

Il proiettile ha perforato il muro di intonaco.

El cuchillo atravesó la carne fácilmente.

B2

Il coltello ha trapassato facilmente la carne.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • atravesar el corazóntrafiggere il cuore (letteralmente o figurativamente)

attraversare, sperimentare

Anche: sottoporsi a
VerboC1irregular (stem-changing) ar
Una piccola figura che emerge dall'oscurità di un tunnel basso e stretto verso la luce del giorno e l'erba verde.
infinitiveatravesar
gerundatravesando
past Participleatravesado

📝 In Azione

La compañía atraviesa una crisis financiera sin precedentes.

C1

L'azienda sta attraversando una crisi finanziaria senza precedenti.

Después de la cirugía, tuvo que atravesar un largo proceso de rehabilitación.

C1

Dopo l'intervento chirurgico, ha dovuto sottoporsi a un lungo processo di riabilitazione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • atravesar un mal momentopassare un brutto momento
  • atravesar dificultadesaffrontare difficoltà

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedatraviesa
yoatravieso
atraviesas
ellos/ellas/ustedesatraviesan
nosotrosatravesamos
vosotrosatravesáis

imperfect

él/ella/ustedatravesaba
yoatravesaba
atravesabas
ellos/ellas/ustedesatravesaban
nosotrosatravesábamos
vosotrosatravesabais

preterite

él/ella/ustedatravesó
yoatravesé
atravesaste
ellos/ellas/ustedesatravesaron
nosotrosatravesamos
vosotrosatravesasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedatraviese
yoatraviese
atravieses
ellos/ellas/ustedesatraviesen
nosotrosatravesemos
vosotrosatraveséis

imperfect

él/ella/ustedatravesara
yoatravesara
atravesaras
ellos/ellas/ustedesatravesaran
nosotrosatravesáramos
vosotrosatravesarais

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: atravesar

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'atravesar' nel suo senso figurato (significato di sperimentare una difficoltà)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
travesía(attraversamento/viaggio)Sostantivo
traviesa(traversa/dormente)Sostantivo
travieso(birichino (figurativamente 'che oltrepassa i limiti'))Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal tardo latino *trānsversāre*, formato da *trāns* (che significa 'attraverso' o 'oltre') e *versus* (che significa 'girato'). La parola descrive letteralmente l'azione di girare o muoversi attraverso qualcosa.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: atravessarFrench: traverser

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'atravesar' un verbo regolare?

No, 'atravesar' è un verbo irregolare. Presenta un 'cambio di radice' dove la 'e' diventa 'ie' in alcune forme del presente indicativo (come 'yo atravieso'). Tuttavia, nei tempi passati (come il Preterito e l'Imperfetto), si comporta in modo completamente regolare.

Qual è la differenza tra 'atravesar' e 'cruzar'?

Entrambi significano 'attraversare'. 'Cruzar' è spesso usato per attraversamenti semplici (come strade o braccia), mentre 'atravesar' implica spesso il muoversi attraverso una distanza più ampia o più lunga, o passare *attraverso* qualcosa (come un bosco, un deserto, o un periodo difficile).