Inklingo

cobertura

copertura?telecomunicazioni/segnale
Anche:portata?area of reach

koh-behr-TOO-rah

/koβeɾˈtuɾa/
neutral
Una torre cellulare alta e semplice che emette onde di segnale verde brillante che raggiungono chiaramente un piccolo telefono cellulare stilizzato in lontananza.

Cobertura: Raffigurazione della forte copertura del segnale nelle telecomunicazioni.

cobertura(Sostantivo)

fA2

copertura

?

telecomunicazioni/segnale

Anche:

portata

?

area of reach

📝 In Azione

¿Hay buena cobertura de móvil aquí?

A2

C'è buona copertura mobile qui?

Perdí la cobertura justo al entrar al túnel.

B1

Ho perso il segnale (la copertura) proprio mentre entravo nel tunnel.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • perder la coberturaperdere il segnale
  • zona de coberturaarea di copertura

💡 Punti grammaticali

Regola del Sostantivo Femminile

'Cobertura' è sempre femminile, quindi devi usare 'la cobertura' o 'una cobertura' e aggettivi femminili, come 'cobertura buena'.

⭐ Consigli d''uso

Chiedere del Segnale

Per chiedere rapidamente se il tuo telefono funziona da qualche parte, puoi semplicemente dire: '¿Hay cobertura?' (C'è copertura?).

Un allegro reporter che tiene un grande microfono semplice verso un evento invisibile, a simboleggiare la copertura mediatica.

Cobertura: Illustrazione della copertura mediatica e giornalistica di un evento.

cobertura(Sostantivo)

fB1

copertura

?

media/cronaca

Anche:

cronaca

?

journalism

📝 In Azione

La cobertura del evento fue excelente en todos los periódicos.

B1

La copertura dell'evento è stata eccellente su tutti i giornali.

El canal prometió una cobertura completa de las elecciones.

B2

Il canale ha promesso una copertura completa delle elezioni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • reportaje (reportage/servizio)

Collocazioni Comuni

  • cobertura en vivocopertura in diretta
  • amplia coberturaampia copertura

⭐ Consigli d''uso

Usare 'Cobertura'

Quando si parla di notizie, 'cobertura' si riferisce all'ampiezza e alla qualità della cronaca, in modo simile all'uso italiano di 'copertura mediatica'.

Una piccola e fragile casa giocattolo di legno completamente protetta sotto una grande e robusta cupola di vetro, a simboleggiare la protezione assicurativa.

Cobertura: Rappresentazione della protezione finanziaria offerta da una polizza assicurativa.

cobertura(Sostantivo)

fB2

copertura

?

assicurazione/polizza

Anche:

assicurazione

?

protection

,

indennizzo

?

financial compensation

📝 In Azione

Mi seguro de coche ofrece cobertura total contra accidentes.

B2

La mia assicurazione auto offre copertura totale contro gli incidenti.

Debes revisar qué tipo de cobertura médica tienes antes de viajar.

B2

Dovresti controllare che tipo di copertura medica hai prima di viaggiare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • cobertura totalcopertura totale
  • póliza de coberturapolizza di copertura

⭐ Consigli d''uso

Copertura Totale

Nei contesti finanziari e assicurativi, 'cobertura total' è una frase molto comune che significa 'copertura completa' o 'protezione completa'.

Una deliziosa torta a strati semplice completamente ricoperta di spessa glassa al cioccolato lucida che cola leggermente lungo i lati.

Cobertura: Mostrando una torta guarnita con glassa o copertura dolce.

cobertura(Sostantivo)

fA2

glassa

?

torta/dolce

Anche:

copertura

?

sweet topping

,

rivestimento

?

general layer

📝 In Azione

El pastel tiene una deliciosa cobertura de chocolate blanco.

A2

La torta ha una deliziosa glassa/copertura al cioccolato bianco.

Necesitamos más azúcar para hacer la cobertura.

A2

Abbiamo bisogno di più zucchero per fare la copertura.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • glaseado (glassa)

Collocazioni Comuni

  • cobertura de azúcarglassa di zucchero
  • cobertura de cremacopertura di panna

❌ Errori Comuni

Confondere 'Cobertura' e 'Tapa'

Errore:Usare 'tapa' per la glassa della torta.

Correzione: 'Tapa' significa 'coperchio' per un contenitore. Usa 'cobertura' o 'glaseado' per le guarnizioni commestibili.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cobertura

Domanda 1 di 2

Quale parola italiana traduce meglio 'cobertura' nel contesto di un servizio giornalistico?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

La parola 'cobertura' si riferisce anche a una coperta o un lenzuolo fisico?

Di solito no. Sebbene significhi 'copertura', per una coperta fisica useresti tipicamente parole come 'manta' o 'lenzuolo'. 'Cobertura' è riservato a concetti astratti come segnale, notizie o assicurazioni, o a strati culinari come la glassa.

In che modo 'cobertura' è correlato alla parola 'cubrir'?

'Cubrir' è il verbo 'coprire'. 'Cobertura' è la forma sostantivale, che significa il risultato o l'estensione di tale copertura, sia che si tratti di uno strato fisico (glassa) sia di una protezione astratta (assicurazione).