cubrir
“cubrir” significa “coprire” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
coprire
Anche: nascondere, stendere su
📝 In Azione
Ella siempre cubre el sofá con una manta para protegerlo.
A1Lei copre sempre il divano con una coperta per proteggerlo.
La nieve cubrió toda la montaña en una noche.
A2La neve ha coperto tutta la montagna in una notte.
Para la pintura, debes cubrir las ventanas con papel.
B1Per dipingere, devi coprire le finestre con la carta.
coprire
Anche: fare un servizio su, documentare
📝 In Azione
El equipo de noticias fue a cubrir las elecciones locales.
B1La squadra di notizie è andata a coprire le elezioni locali.
Este periódico no cubrió el escándalo político.
B2Questo giornale non ha coperto lo scandalo politico.
coprire, coprire
Anche: risarcire, soddisfare
📝 In Azione
La beca cubre todos los gastos de matrícula.
B2La borsa di studio copre tutte le spese di iscrizione.
Necesitamos un empleado nuevo para cubrir el puesto de gerente.
B2Abbiamo bisogno di un nuovo dipendente per coprire il posto di direttore.
Ella tuvo que cubrir el turno de su compañero enfermo.
C1Ha dovuto coprire il turno del collega malato.
coprirsi
Anche: avvolgersi, mettersi al riparo
📝 In Azione
Cúbrete la boca al toser, por favor.
A2Copriti la bocca quando tossisci, per favore.
Si va a llover, cúbranse con los paraguas.
B1Se deve piovere, copritevi con gli ombrelli.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "cubrir" in spagnolo:
avvolgersi→coprire→coprirsi→documentare→nascondere→risarcire→soddisfare→stendere su→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cubrir
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'cubrir' nel suo senso finanziario?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva direttamente dal latino *cooperīre*, che significa 'coprire completamente, sopraffare'. Il prefisso *co-* enfatizza la completezza dell'azione.
Prima attestazione: Early Romance Languages (before 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'cubrir' e 'tapar'?
'Cubrir' è generalmente usato per stendere un oggetto grande su qualcosa (come una coperta su un letto o la neve su una montagna). 'Tapar' di solito significa chiudere qualcosa con un coperchio, un tappo o un sughero (come una bottiglia o un barattolo).
Come si usa 'cubierto' come aggettivo?
'Cubierto' si comporta come qualsiasi aggettivo, concordando con il genere e il numero del sostantivo. Per esempio: 'La mesa está cubierta' (Il tavolo è coperto, femminile singolare) o 'Los gastos están cubiertos' (Le spese sono coperte, maschile plurale).



