conservar
kon-ser-VAR
/kon.seɾˈβaɾ/
Per conservare alimenti o oggetti storici, come inscatolare verdure in barattoli.
conservar(Verbo)
conservare
?alimenti, oggetti storici
,immagazzinare
?merci, scorte
mantenere fresco
?food items
,inscatolare
?food processing
📝 In Azione
Necesitas refrigerar la leche para conservarla.
A1Devi refrigerare il latte per conservarlo.
Los museos conservan artefactos muy antiguos.
A2I musei conservano reperti antichissimi.
Mi abuela sabe cómo conservar mermelada casera.
B1Mia nonna sa come conservare la marmellata fatta in casa.
💡 Punti grammaticali
Verbo Regolare in -AR
'Conservar' è uno dei verbi più facili da imparare perché segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar. Basta ricordare le desinenze!

Mantenere un ricordo o una qualità, come tenere stretto un oggetto caro dell'infanzia.
conservar(Verbo)
mantenere
?una qualità, un ricordo
,mantenere/tenere
?un lavoro, un segreto
tenere stretto
?figurative items
📝 In Azione
Ella conserva la calma incluso en situaciones difíciles.
B1Lei conserva la calma anche in situazioni difficili.
Es difícil conservar el optimismo después de esa noticia.
B2È difficile conservare l'ottimismo dopo quella notizia.
Logró conservar su puesto de trabajo a pesar de los recortes.
B2È riuscito a mantenere il suo lavoro nonostante i tagli.
⭐ Consigli d''uso
Conservar vs. Guardare
Mentre 'guardare' (in italiano) di solito significa 'mettere via' o 'salvare' (come i dati), 'conservar' (spagnolo) si concentra specificamente sul 'mantenere in buono stato' o 'mantenere una qualità'. In italiano, il nostro verbo 'conservare' è molto più vicino al significato spagnolo che non 'guardare'.

Per risparmiare risorse naturali o energia spegnendo qualcosa quando non è necessario.
conservar(Verbo)
risparmiare/conservare
?risorse naturali, energia
,proteggere
?fauna selvatica, patrimonio culturale
📝 In Azione
Debemos conservar el agua para las generaciones futuras.
B2Dobbiamo conservare l'acqua per le generazioni future.
El gobierno tiene un plan para conservar la selva tropical.
C1Il governo ha un piano per conservare la foresta pluviale.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: conservar
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'conservar' nel senso di mantenere uno stato o una qualità personale?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'conservar' la stessa cosa di 'guardar'?
Non esattamente. Sebbene entrambi implichino il 'tenere' qualcosa, 'guardar' (spagnolo) di solito significa 'mettere via per sicurezza' (come mettere le chiavi in un cassetto). 'Conservar' si concentra maggiormente sulla *condizione*—assicurarsi che qualcosa rimanga fresco, intatto o in uno stato specifico. In italiano, 'conservare' è il termine più appropriato per entrambi i concetti.
'Conservar' ha un significato politico?
Sì, ma di solito non il verbo stesso. Il sostantivo e l'aggettivo correlati, *conservación* e *conservador*, sono spesso usati in contesti politici per significare 'conservatore', riferendosi al desiderio di mantenere o preservare le strutture tradizionali.