Inklingo

demora

ritardo?un periodo di attesa o un contrattempo
Anche:attesa?time spent waiting,lentezza/ritardo?arriving after the expected time

de-MOH-rah

/deˈmoɾa/
neutral
Una persona seduta pazientemente su una panchina di legno accanto a una valigia, che guarda fuori da una finestra dove piove.

Una persona che aspetta con i suoi bagagli illustra una 'demora' o un periodo di attesa.

demora(Sostantivo)

fA2

ritardo

?

un periodo di attesa o un contrattempo

Anche:

attesa

?

time spent waiting

,

lentezza/ritardo

?

arriving after the expected time

📝 In Azione

Pedimos disculpas por la demora del tren.

A2

Ci scusiamo per il ritardo del treno.

Necesito los documentos sin más demora.

B1

Ho bisogno dei documenti senza ulteriore indugio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • retraso (ritardo)
  • tardanza (lentezza/ritardo)

Contrari

  • adelanto (anticipo/arrivo anticipato)
  • rapidez (velocità)

Collocazioni Comuni

  • sin demorasenza indugio/immediatamente
  • sufrir una demorasubire un ritardo

💡 Punti grammaticali

Sempre Femminile

Anche se finisce in 'a', proprio come la maggior parte delle parole per oggetti, questo sostantivo è femminile. Usa 'la demora' o 'una demora'.

❌ Errori Comuni

Demora vs. Ritardo

Errore:Usare 'retraso' per tutto.

Correzione: Mentre 'retraso' è più comune nel parlato quotidiano, 'demora' è la parola preferita in contesti professionali come aeroporti o lettere ufficiali. In italiano, 'ritardo' è la forma standard in entrambi i contesti.

⭐ Consigli d''uso

Tono Professionale

Usa 'demora' quando vuoi sembrare cortese e formale, specialmente quando ti scusi per essere in ritardo.

Una grande tartaruga che attraversa lentamente un sentiero davanti a una persona in bicicletta, costringendo il ciclista a fermarsi.

La tartaruga lenta ritarda il ciclista, facendolo arrivare più tardi a destinazione.

demora(Verbo)

B1regular ar

ritarda

?

quando qualcuno o qualcosa fa arrivare in ritardo qualcos'altro

Anche:

richiede tempo

?

when a person spends a certain amount of time doing something

📝 In Azione

Ella siempre se demora mucho en arreglarse.

B1

Lei impiega sempre molto tempo per prepararsi.

El tráfico demora la entrega de los paquetes.

B1

Il traffico ritarda la consegna dei pacchi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tardar (impiegare tempo)
  • retrasar (ritardare)

Contrari

  • adelantar (anticipare/fare in fretta)
  • apresurar (affrettare)

Collocazioni Comuni

  • demorarse enimpiegare molto tempo per (fare qualcosa)

💡 Punti grammaticali

Usarlo con 'se'

Quando vuoi dire che una persona impiega molto tempo, usa la forma riflessiva 'se demora'. Ad esempio: 'Él se demora' significa 'Lui ci mette tempo'.

❌ Errori Comuni

Dimenticare il 'se'

Errore:Yo demoro mucho.

Correzione: Di' 'Io mi dilungo molto' o 'Io ci metto molto tempo'. In spagnolo, se sei tu a impiegare tempo, devi usare la forma riflessiva: 'Me demoro mucho'.

⭐ Consigli d''uso

Descrivere Processi

È ottimo per descrivere quanto tempo richiede un compito: 'Este proceso demora tres días' (Questo processo richiede tre giorni).

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemoraran
yodemorara
demoraras
vosotrosdemorarais
nosotrosdemoráramos
él/ella/usteddemorara

present

ellos/ellas/ustedesdemoren
yodemore
demores
vosotrosdemoréis
nosotrosdemoremos
él/ella/usteddemore

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdemoraron
yodemoré
demoraste
vosotrosdemorasteis
nosotrosdemoramos
él/ella/usteddemoró

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemoraban
yodemoraba
demorabas
vosotrosdemorabais
nosotrosdemorábamos
él/ella/usteddemoraba

present

ellos/ellas/ustedesdemoran
yodemoro
demoras
vosotrosdemoráis
nosotrosdemoramos
él/ella/usteddemora

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: demora

Domanda 1 di 2

Qual è il modo più comune per dire 'senza indugio'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

È 'demora' uguale a 'retraso'?

Sì, entrambi significano 'ritardo'. Tuttavia, 'demora' è spesso usato in contesti più formali, come annunci di volo o documenti legali, mentre 'retraso' è più comune nella conversazione di tutti i giorni.

Può 'demora' significare 'ci vuole tempo'?

Sì, come forma verbale (demora), può significare 'ritarda' o 'ci vuole tempo' perché accada.