Inklingo

fe

/fay/ (rhymes with the English word 'day')fe

fede

Anche: credenza, fiducia
Un'illustrazione di alta qualità di un bambino piccolo che tiene con sicurezza la mano di una figura adulta alta e confortante mentre cammina lungo un sentiero semplice, a simboleggiare la fiducia.

📝 In Azione

Tengo fe en que encontraremos una solución pronto.

A2

Ho fede (o fiducia) che troveremo presto una soluzione.

Mi abuela es una persona de mucha fe y va a misa todos los domingos.

B1

Mia nonna è una persona di molta fede e va a messa ogni domenica.

Perdió la fe en el sistema después del escándalo.

B2

Ha perso fiducia nel sistema dopo lo scandalo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • duda (dubbio)
  • escepticismo (scetticismo)

Collocazioni Comuni

  • tener feavere fede/fiducia
  • acto de featto di fede
  • falta de femancanza di fede

credibilità

Anche: testimonianza, prova
SostantivofC1formal
Una chiave di legno perfettamente lavorata, liscia e dettagliata, appoggiata su un semplice cuscino di velluto rosso, che rappresenta autenticità e validità.

📝 In Azione

El abogado dio fe de la firma del contrato.

C1

L'avvocato ha dato fede (ha certificato) alla firma del contratto.

Se presume que actuó de buena fe durante las negociaciones.

B2

Si presume che abbia agito in buona fede durante le trattative.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • autenticidad (autenticità)
  • validez (validità)

Collocazioni Comuni

  • dar fecertificare; attestare (conferma ufficiale)
  • tener fe públicaavere credibilità pubblica/autorità legale

Modi di Dire & Espressioni

  • de buena fesinceramente; onestamente; in buona fede

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "fe" in spagnolo:

credenzacredibilitàfedefiduciatestimonianza

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: fe

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'fe' nel suo significato formale (credibilità/attestazione)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
cafépie
📚 Etimologia

La parola spagnola 'fe' deriva direttamente dalla parola latina *fides*, che significava 'fiducia, fede o confidenza'. Poiché la parola era così essenziale, si è accorciata drasticamente nel tempo fino a sole due lettere, mantenendo il suo forte significato attraverso i secoli.

Prima attestazione: Before 10th century (in early Romance languages)

Cognati (Parole correlate)

Italian: fedeFrench: foiPortuguese:

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'fe' è femminile se non finisce in -a?

'Fe' è femminile (la fe) perché la sua radice latina originale, *fides*, era anch'essa femminile. Parole brevi come 'fe' e 'mano' a volte infrangono la regola spagnola tipica secondo cui le parole che terminano in -e o -o sono maschili.

Posso usare 'fe' per significare 'credere'?

No, 'fe' è il sostantivo ('fede' o 'credenza'). Per esprimere l'azione 'credere' devi usare il verbo 'creer' (creo, crees, cree, ecc.). Ad esempio: 'Yo creo en Dios' (Io credo in Dio), non 'Yo fe en Dios'.