Inklingo

Come si dice "fede" in spagnolo

Italian → spagnolo

fe

/fay/ (rhymes with the English word 'day')/fe/

sustantivoB1neutro
Usa "fe" quando ti riferisci alla credenza religiosa, alla fiducia in qualcosa o qualcuno, o alla speranza in un esito positivo.
Un'illustrazione di alta qualità di un bambino piccolo che tiene con sicurezza la mano di una figura adulta alta e confortante mentre cammina lungo un sentiero semplice, a simboleggiare la fiducia.

Esempi

Tengo fe en que encontraremos una solución pronto.

Ho fede (o fiducia) che troveremo presto una soluzione.

Mi abuela es una persona de mucha fe y va a misa todos los domingos.

Mia nonna è una persona di molta fede e va a messa ogni domenica.

Perdió la fe en el sistema después del escándalo.

Ha perso fiducia nel sistema dopo lo scandalo.

Un Sostantivo Femminile Breve

Anche se 'fe' è molto breve e non finisce in '-a', è un sostantivo femminile. Devi sempre usare 'la' con esso, come in 'la fe'.

Usare l'Articolo Sbagliato

Errore:El fe.

Correzione: La fe. (Ricorda che 'fe' è femminile, anche se non suona come tale!)

creencia

/kre-EHN-syah//kɾeˈenθja/

sustantivoB1neutro
Scegli "creencia" per indicare un'opinione, un'idea o una convinzione, specialmente se è diffusa o comunemente accettata, ma non necessariamente legata alla religione.
Un bambino che pianta un piccolo seme nel terreno con uno sguardo di speranza e fiducia.

Esempi

Es una creencia popular que las zanahorias mejoran la vista.

È una credenza popolare che le carote migliorino la vista.

Mi creencia es que la educación es la clave del éxito.

La mia convinzione è che l'istruzione sia la chiave del successo.

Debemos respetar las creencias de los demás.

Dobbiamo rispettare le credenze altrui.

Sostantivo Femminile

Questa parola è femminile. Usa sempre articoli o aggettivi femminili come 'la creencia' o 'una creencia', proprio come in italiano ('la convinzione').

Forma Plurale

Per parlare di più di una, aggiungi semplicemente una 's' per formare 'creencias'. Questo è molto comune quando si parla di religione o cultura.

Confondere 'creencia' con il verbo 'credere'

Errore:Yo creencia que...

Correzione: Usa il verbo 'creer' (Io credo = Yo creo). Usa 'creencia' solo come nome dell'idea (La convinzione = La creencia).

religión

sustantivoA2neutro
Utilizza "religión" esclusivamente quando parli del sistema di credenze e pratiche relative al culto di una divinità o di un insieme di divinità.

Esempi

Su familia practica la religión católica.

La sua famiglia pratica la religione cattolica.

Confusione tra "fe" e "creencia"

L'errore più comune è usare "fe" quando si intende una semplice convinzione o opinione generale, per cui "creencia" sarebbe più appropriato. "Fe" implica un grado di fiducia o speranza più profondo, spesso con una connotazione spirituale o personale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.