Come si dice "credenza" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “credenza” è “armario” — si usa per riferirsi a un mobile contenitore generico, come quello in cui si ripongono piatti o cibo in cucina. Corrisponde al significato di 'mobile credenza'..
armario
/ar-MAH-ree-oh//aɾˈma.ɾjo/

Esempi
Guarda los platos limpios en el armario de la cocina.
Metti i piatti puliti nella credenza della cucina.
Necesitamos un armario para guardar los archivos de la oficina.
Abbiamo bisogno di un mobile contenitore per conservare i documenti dell'ufficio.
Il Contesto è Fondamentale
Quando senti 'armario', ascolta la posizione. Se è in una camera da letto, significa 'guardaroba'. Se è in cucina, significa 'credenza' per piatti o cibo. Questo è simile all'italiano dove 'armadio' può essere usato in entrambi i contesti.
creencia
/kre-EHN-syah//kɾeˈenθja/

Esempi
Es una creencia popular que las zanahorias mejoran la vista.
È una credenza popolare che le carote migliorino la vista.
Mi creencia es que la educación es la clave del éxito.
La mia convinzione è che l'istruzione sia la chiave del successo.
Debemos respetar las creencias de los demás.
Dobbiamo rispettare le credenze altrui.
Sostantivo Femminile
Questa parola è femminile. Usa sempre articoli o aggettivi femminili come 'la creencia' o 'una creencia', proprio come in italiano ('la convinzione').
Forma Plurale
Per parlare di più di una, aggiungi semplicemente una 's' per formare 'creencias'. Questo è molto comune quando si parla di religione o cultura.
Confondere 'creencia' con il verbo 'credere'
Errore: “Yo creencia que...”
Correzione: Usa il verbo 'creer' (Io credo = Yo creo). Usa 'creencia' solo come nome dell'idea (La convinzione = La creencia).
fe
/fay/ (rhymes with the English word 'day')/fe/

Esempi
Tengo fe en que encontraremos una solución pronto.
Ho fede (o fiducia) che troveremo presto una soluzione.
Mi abuela es una persona de mucha fe y va a misa todos los domingos.
Mia nonna è una persona di molta fede e va a messa ogni domenica.
Perdió la fe en el sistema después del escándalo.
Ha perso fiducia nel sistema dopo lo scandalo.
Un Sostantivo Femminile Breve
Anche se 'fe' è molto breve e non finisce in '-a', è un sostantivo femminile. Devi sempre usare 'la' con esso, come in 'la fe'.
Usare l'Articolo Sbagliato
Errore: “El fe.”
Correzione: La fe. (Ricorda che 'fe' è femminile, anche se non suona come tale!)
Confusione tra 'armario' e 'creencia'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


