Inklingo

Come si dice "credibilità" in spagnolo

La parola spagnola più comune percredibilitàè credibilidadusare 'credibilidad' quando ci si riferisce alla qualità generale di essere degni di fiducia o di essere creduti, applicabile a persone, storie o affermazioni.

Italian → spagnolo

credibilidad

kre-dee-bee-lee-DAHDkɾeðibiliˈðað

sustantivoB1neutro
Usare 'credibilidad' quando ci si riferisce alla qualità generale di essere degni di fiducia o di essere creduti, applicabile a persone, storie o affermazioni.
Una persona amichevole che guarda qualcuno negli occhi e gli stringe la mano calorosamente, a simboleggiare la fiducia.

Esempi

Tu historia no tiene mucha credibilidad.

La tua storia non ha molta credibilità.

El periodista perdió su credibilidad después de publicar noticias falsas.

Il giornalista ha perso la sua credibilità dopo aver pubblicato notizie false.

Es imperativo restaurar la credibilidad institucional para asegurar la estabilidad del país.

È imperativo ripristinare la credibilità istituzionale per garantire la stabilità del paese.

La regola del '-dad'

In spagnolo, le parole che terminano in '-dad' sono quasi sempre femminili. Ciò significa che dovresti sempre usare 'la' o 'una' con 'credibilidad'.

Uso del concetto astratto

Proprio come in italiano, questa parola descrive una qualità astratta, quindi è raramente usata al plurale (credibilidades).

Errore di genere

Errore:El credibilidad es importante.

Correzione: La credibilidad es importante. Poiché termina in -dad, è femminile.

Confusione con 'Credencial'

Errore:Él tiene buenas credibilidades para el trabajo.

Correzione: Él tiene buenas credenciales para el trabajo. 'Credibilidad' si riferisce all'essere credibile, 'credenciales' sono le tue qualifiche.

crédito

sustantivoC1formale
Utilizzare 'crédito' quando si parla della credibilità di una testimonianza o di un'informazione specifica, specialmente dopo che è stata messa in dubbio o compromessa.

Esempi

Su testimonio perdió todo crédito después de que se descubrieron las mentiras.

La sua testimonianza ha perso ogni credibilità dopo che sono state scoperte le bugie.

fe

/fay/ (rhymes with the English word 'day')fe

sustantivoC1formale
Impiegare 'fe' in contesti specifici dove indica l'autenticità o la validità formale, spesso in riferimento a firme, documenti o dichiarazioni ufficiali.
Una chiave di legno perfettamente lavorata, liscia e dettagliata, appoggiata su un semplice cuscino di velluto rosso, che rappresenta autenticità e validità.

Esempi

El abogado dio fe de la firma del contrato.

L'avvocato ha dato fede (ha certificato) alla firma del contratto.

Se presume que actuó de buena fe durante las negociaciones.

Si presume che abbia agito in buona fede durante le trattative.

L'Espressione 'Dar Fe'

L'espressione 'dar fe' si usa quando qualcuno (spesso una figura ufficiale come un notaio o un cancelliere) conferma che qualcosa è vero, reale o accaduto, conferendogli valore legale.

Differenza tra 'credibilidad' e 'crédito'

La confusione più comune riguarda 'credibilidad' e 'crédito'. 'Credibilidad' è il termine generico per indicare la fiducia, mentre 'crédito' si usa più specificamente quando la credibilità di qualcosa è stata persa o messa in discussione, come nel caso di una testimonianza.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.