firmeza
“firmeza” significa “solidità” in spagnolo (stabilità fisica o forza di carattere).
solidità
Anche: fermezza, determinazione
📝 In Azione
Este colchón tiene la firmeza perfecta para mi espalda.
A2Questo materasso ha la solidità perfetta per la mia schiena.
Ella respondió con firmeza cuando le preguntaron su opinión.
B1Lei rispose con fermezza quando le chiesero la sua opinione.
El líder mostró gran firmeza durante la crisis.
B2Il leader ha mostrato grande determinazione durante la crisi.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: firmeza
Domanda 1 di 3
Quale parola useresti per descrivere una persona che non cambia facilmente idea?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'firmus', che significa forte, stabile o solido. Simile all'italiano 'fermo'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Si può usare 'firmeza' per un materasso?
Sì! È la parola standard usata per descrivere quanto sia duro o morbido un materasso o un mobile. In italiano, useremmo 'solidità' o 'fermezza'.
Qual è la differenza tra 'firmeza' e 'fortaleza'?
'Firmeza' riguarda più l'essere stabili e immutabili, mentre 'fortaleza' è una parola generica per forza o una fortezza. In italiano, 'fermezza' è simile a 'stabilità' o 'risolutezza', mentre 'fortezza' indica 'forza' o 'roccaforte'.
Si usa 'firmeza' nel mondo degli affari?
Sì, spesso per descrivere un mercato 'stabile' ('firme') o un negoziatore che mantiene la sua posizione. In italiano, useremmo 'stabilità' o 'fermezza' in contesti simili.